| Just like my uncle Vic on a Saturday night. | Как мой дядюшка Вик субботним вечером. |
| And the weapons master, that's my uncle. | Кстати, оружейник - мой дядюшка. |
| I liked my uncle too, in the photos. | Пожалуй, дядюшка тоже нравился - на фотках. |
| Maybe you got an aunt or a rich, eccentric uncle. | Может, тётя, или богатый странный дядюшка. |
| So just think of me as uncle... | Так что думай, что я просто дядюшка... |
| Can I go now, uncle? | Я могу теперь идти, дядюшка? |
| And if I hadn't run into you, maybe at this time, my uncle would have been arranging a new date for my wedding. | И если бы я не встретила вас, возможно в это время, мой дядюшка назначил бы новую дату моей свадьбы. |
| You have a rich uncle or something? | У тебя есть богатый дядюшка или что-то вроде? |
| You know, that uncle that sit around in the house all day in his underdrawers, saying he "between" jobs. | Знаете, такой дядюшка, что сидит все время дома в своих семейниках, "разрываясь" меж двух вакансий. |
| He's "Tonton," our uncle! | Он "Тонтон", наш дядюшка. |
| Fred, this uncle of yours must be a little bit strange... to you have a shack like this. | Фред, твой дядюшка немного странный... что-то в этом доме... |
| You know, of all the women my uncle's been with, you're my favorite. | Знаешь, ты мне нравишься больше всех этих женщин, с которыми был мой дядюшка. |
| More likely uncle gary owes money to somebody, | Более вероятно, что дядюшка Гэри задолжал кому-то денег, |
| My uncle had an acquaintance with a man who used to be a doctor and that's what he said. | Мой дядюшка имел знакомство с мужчиной, бывшим ранее врачом, и это именно то, что он говорил. |
| Could you be my long lost uncle from America? | Может быть, ты мой давным-давно пропавший дядюшка из Америки? |
| I'm hardly in your uncle's class, but I'd be happy to teach you. | Я вряд ли настолько хорошо катаюсь как ваш дядюшка, но с удовольствием готова поделиться с вами своим опытом. |
| Ever since your uncle built this sturdy pyramid, no evil spirits are hanging around. | С тех пор, как дядюшка построил вот эту пирамиду, духи тут больше не ошиваются. |
| It's assumed she'll do the bidding of her wealthy uncle and marry where he chooses. | Считается, что они сделают все, что потребует богатенький дядюшка, и выйдут замуж за того, за кого он велит. |
| Be patient It'll be better, uncle | Всё будет в порядке, дядюшка. |
| My uncle said, But how can I walk there. | Мой дядюшка отвечал: Но как мне дойти туда? |
| It's come to my attention that your uncle has been reaching out to tribal leaders. | Я узнал, что ваш дядюшка встречается с лидерами группировок. |
| I understand what it should not invest, uncle Andrew, but someone is of doing it. | Если вы не хотите вкладывать деньги, дядюшка Эндрю, то, может быть, захотят другие. |
| All that cash means that uncle sugar daddy didn't want a paper trail tying him to whatever Sophie was doing for him. | Все эти наличные платежи означают что добрый дядюшка не хотел, оставлять след, связывающий его с тем, что Софи должна была дня него сделать. |
| Is that the rich uncle you used to talk about before we got married? | Это тот богатый дядюшка о которым ты говорил ещё до свадьбы? |
| but uncle Kimmerah, who porra is this of kiss in the children? | но дядюшка Kimmerah, porra это из поцелуя в детях? |