Come now, Uncle. |
Ну что вы, дядюшка. |
Janet, this is Uncle Ebenezer. |
Дженет, это дядюшка Эбенизер. |
"Uncle Eddie stumps NYPD" |
"Дядюшка Эдди одурачил полицию" |
Please, Uncle, a blessing? |
Пожалуйста, дядюшка, благословение? |
Uncle, Jaai's here. |
Дядюшка, Джай здесь. |
Uncle, it's a monkey. |
Дядюшка, это просто обезьяна. |
Come on, Uncle Otto. |
Да ладно тебе, дядюшка Отто. |
Grandma, Uncle and Auntie. |
Бабушка, дядюшка и тетушка. |
Happy birthday, Uncle dear |
С днём рождения, дорогой дядюшка |
Yes, Uncle Pardeep. |
Да, дядюшка Пардип. |
Uncle Marty here to last. |
Дядюшка Марти идет вперед. |
Mayor, Uncle Xia. |
Староста, дядюшка Ся. |
It's your Uncle Scrooge! |
Это твой дядюшка Скрудж! |
Uncle Burt's paying for this. |
За это платит дядюшка Берт. |
Please, dear Uncle! |
Ну, голубчик, дядюшка. |
Uncle, auntie, just a simple thought |
Дядюшка, тетушка, только подумать |
There's only Uncle Papet! |
У меня только дядюшка! |
They're dormice, Uncle. |
Это мышь, дядюшка. |
I am Uncle Tito! |
Я и есть дядюшка Тито! |
Is Uncle Fester still alive? |
Дядюшка Фестер все еще живой? |
Uncle Jull, it's me. |
Дядюшка Юль, это я! |
Uncle Bender's coming to save you! |
Дядюшка Бендер идёт спасать тебя! |
Hurry up, Uncle Eliseo. |
Поторопись, дядюшка Элизео. |
Go on, Uncle Peter. |
Поехали, дядюшка Питер. |
Like a kind old Uncle Remus. |
Словно старый... дядюшка Римус. |