Английский - русский
Перевод слова Unauthorized
Вариант перевода Несанкционированный

Примеры в контексте "Unauthorized - Несанкционированный"

Примеры: Unauthorized - Несанкционированный
Finally it flew unauthorized with 13 passengers from Posusje to Split. После этого он произвел несанкционированный полет с 13 пассажирами на борту по маршруту Посусье-Сплит.
The unauthorized flight took place in an area of questionable control. Точной информации о том, кто контролирует район, в котором проходил этот несанкционированный полет, не имеется.
Outstanding warrants for unauthorized computer access, wire fraud, identity theft. На него выписаны ордеры за несанкционированный доступ к компьютерам, электронное мошенничество, кражу личных данных.
We believe unauthorized access was made six days ago. Мы считаем, что несанкционированный доступ имел место 6 дней назад.
Additional tensions arose in connection with the KFOR operation to close an unauthorized crossing route on 16 June. Напряженность также возникла в связи с тем, что 16 июня служащие СДК закрыли несанкционированный пункт пересечения границы.
The university that opened in Pyla in October 2012 remained unauthorized during the reporting period. В течение отчетного периода сохранялся несанкционированный статус университета, который был открыт в Пиле в октябре 2012 года.
This call is unauthorized, 2-2-3. Это несанкционированный звонок, номер 2-2-3.
They fired on an unauthorized French SF chopper last month. В прошлом месяце они сбили несанкционированный вертолет французского спецназа.
Access crimes (unauthorized access, virus dissemination, hacking, identity theft) преступления, связанные с доступом (несанкционированный доступ, распространение вирусов, хакинг, хищение личных данных);
Blank materials for printing and issuing of identity papers are kept in secure conditions, which exclude unauthorized access. Бланки, предназначенные для изготовления документов, удостоверяющих личность, хранятся в охраняемых помещениях, исключающих несанкционированный доступ к ним.
The main purpose of scrambling is to exclude TV programs' unauthorized viewing. Главная цель скремблирования исключить несанкционированный просмотр телевизионных программ.
Before landing, an unauthorized demonstration passage was made over the airfield at near-sonic speed and ultra-low altitude. Перед посадкой был выполнен несанкционированный демонстрационный проход над аэродромом на околозвуковой скорости и сверхмалой высоте.
Nevertheless, over 1000 people showed up and organized an unauthorized "rock'n'roll picnic" without any professional music bands. Однако, более 1000 человек появились и организовали несанкционированный «рок-н-ролл-пикник» без каких-либо профессиональных музыкальных групп.
Prevents unauthorized access to the process sequences in the chamber. Предотвращает несанкционированный доступ к процессам в шкафу.
Occurred unauthorized starting of the engine of the second stage. При этом произошёл несанкционированный запуск двигателя второй ступени.
Made an unauthorized jump back in time. Сделал несанкционированный скачок назад во времени.
Captain, we have had an unauthorized access into the main computer. Капитан, мы зафиксировали несанкционированный доступ в главный компьютер.
Sir, unauthorized access at the data vault. Сэр, несанкционированный доступ в хранилище данных.
This helicopter was also carrying unauthorized cargo. На борту вертолета также находился несанкционированный груз.
Any unauthorized access or access which is not justified by professional needs is forbidden. Любой несанкционированный доступ или доступ, не оправданный необходимостями службы, запрещен.
Anybody, including relatives, who gave them financial help was liable to prosecution for "unauthorized collection of funds". Любое лицо, в том числе родственники, оказавшее им финансовую помощь, может быть привлечено к ответственности за "несанкционированный сбор финансовых средств".
The unauthorized export of nuclear material, nuclear weapons, and production facilities is prohibited. Несанкционированный экспорт ядерных материалов, ядерного оружия и производственных объектов запрещен.
Everything possible has been done to prevent the unauthorized access to these weapons. Сделано все, чтобы предотвратить несанкционированный допуск к нему.
The group of inventions relates to packaging for preventing unauthorized access to valuable items. Группа изобретений относится к упаковкам, предотвращающим несанкционированный доступ к драгоценным изделиям, защиты.
Adopting all necessary legislative, administrative and technical measures to ensure the protection of radioactive material against illegal or unauthorized access to them by third parties. З. принятия всех необходимых законодательных, административных и технических мер по физической защите ядерного материала, с тем чтобы предотвратить незаконный или несанкционированный доступ к нему третьих лиц.