| You know, Ulysses S. Grant, he was a total loser. | Ты знаешь, Улисс С. Грант был полным неудачником. |
| Rangers, my name is Ronald Ulysses Swanson. | Рейнджеры, меня зовут Рональд Улисс Свонсон. |
| He makes a brilliant Ulysses, anyhow. | Теперь из него вышел прекрасный Улисс. |
| Closest attack squadron's aboard the USS Ulysses S. Grant. | Ближайшее атакующее звено - на борту авианосца "Улисс Грант". |
| We call it "Ulysses," after the Kirk Douglas movie with the giant cyclops. | Мы называем его "Улисс", в честь Кирка Дугласа в фильме про гигантского циклопа. |
| You're President Ulysses S. Grant and the snowman. | Вы президент Улисс С. Грант и снежный человек. |
| Ulysses, Alexander, Attila, Lancelot... | Улисс, Александр, Аттила, Ланселот... |
| After armed skirmishes erupted, President Ulysses S. Grant stepped in, declaring Kellogg the winner on September 20, 1873. | После начала вооружённых столкновений в ситуацию вмешался президент Улисс Грант, который 20 сентября 1873 года объявил победителем Келлога. |
| When he emerges, Ulysses has a vision of a dystopian future. | Когда он появляется в комиксе, Улисс переживает видение о мрачном будущем. |
| The next probe to approach Jupiter was Ulysses in 1992, which investigated the planet's polar magnetosphere. | Следующим зондом прошедшим около Юпитера был Улисс в 1992, изучивший полярную магнитосферу. |
| During the Civil War II storyline, F.R.I.D.A.Y. informs Tony Stark that the analysis on Ulysses Cain is almost complete. | Во время второй гражданской войны, П.Я.Т.Н.И.Ц.А. сообщает Тони Старку, что анализ на Улисс Каина почти завершен. |
| Repeat, Ulysses, package secured. | Повторяю, Улисс, посылка в безопасности. |
| Odysseus, also known as Ulysses. | Одиссей, также известный как Улисс. |
| I assure you, if Ulysses misbehaved, it was without my knowledge. | Уверяю вас, если Улисс дурно вел себя, я ничего не знал об этом. |
| Everyone knows Ulysses is your man. | Все знают что Улисс твой подчиненный. |
| Ulysses S. Grant held this country together. | Улисс Эс Грант объединил эту страну, а что люди помнят о нем? |
| You'd forget Ulysses, your father, your only legitimate king? | Вы забываете, Улисс? Твой отец вашего единственного законного короля! |
| You can't make up 20 years, Ulysses. | Вы не можете поймать 20 лет, Улисс. |
| No. When Ulysses left, you didn't forget. | Нет Вы, Вы не забыли Улисс. |
| Ulysses, how do you feel? | Улисс, как вы себя чувствуете? |
| Was he a highly functioning alcoholic like Ulysses S Grant? | Он был весьма отменно функционирующим алкоголиком Как Улисс С. Грант? |
| President Ulysses S. Grant has called a meeting in Salt Lake City... and you my friend are late. | Президент Улисс С. Грант созвал встречу в Солт-Лейк-Сити. А ты, друг мой, опаздываешь. |
| Ulysses Pitt (Jon Polito), the game's primary antagonist, is a small-time hoodlum turned racketeer. | Улисс Питт (Джон Полито), первичный антагонист игры, по началу мелкий хулиган, оказывается рэкетиром. |
| Ulysses Cain, a student at The Ohio State University, is exposed to the Terrigen Mist, which turns him into an Inhuman. | Улисс Каин, студент в Университета штата Огайо, подвергается воздействию тумана Терригена, который превращает его в нелюдя. |
| And while you use Ulysses, I'll be monitoring your vital signs and notating visual changes... | И в то время, пока ты используешь Улисс, я буду проверять твои жизненно важные и другие показатели. |