Английский - русский
Перевод слова Ulysses

Перевод ulysses с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Улисс (примеров 162)
We need a king if Ulysses is dead. Нам нужен царь если Улисс мертв.
That's what Ulysses did before you, and I did before him. Это было сделано, прежде чем Улисс и я перед ним.
Ulysses S. Grant mourned his death; Улисс С. Грант горячо оплакивал его. *18 президент США
Three presidents have claimed Illinois as their political base when running for president: Abraham Lincoln, Ulysses S. Grant, and most recently Barack Obama. Три президента США выбрали штат Иллинойс в качестве своей политической базы: Авраам Линкольн, Улисс Грант и Барак Обама.
Billionaire Devon Adair's eight-year-old son, Ulysses Adair, had contracted a rare, fatal disease called "the syndrome", a condition whose existence is not acknowledged by the government and medical community. 8-летний Улисс Адэр, сын миллиардера Девон Адэр, заразился редкой смертельной болезнью, Синдромом, о которой не известно ни властям, ни всему медицинскому сообществу.
Больше примеров...
Одиссея (примеров 19)
"Sometimes I sit by the sea and wait for Ulysses' ship." "Иногда я сажусь у моря и жду корабль Одиссея."
Only Ulysses could have told this story. Только Одиссея могли отвечает рассказчик.
Just until Ulysses returns. Только до возвращения Одиссея.
Your girl caused Ulysses' anger. Ваша дочь проснулась гнев Одиссея.
Paris - A manipulative prudish empath, and brief leader of the Pantheon, with grudges against both the Hulk and Ulysses. Париж - Манипулятивный эмпат и недолгий лидер Пантеона, имеющий зуб и на Халка, и на Одиссея.
Больше примеров...
Улиссом (примеров 19)
If I were at Troy with Ulysses... Если бы я был в Трое с Улиссом...
I'm the richest, oldest, and fought alongside Ulysses. Я самый богатый и я боролся с Улиссом.
But nothing with Ulysses. Но никогда с Улиссом.
His conversion to the Republican Party and his cooperation with his old friend, President Ulysses S. Grant, as well as critical comments he wrote in his memoirs about General Lee's wartime performance, made him anathema to many of his former Confederate colleagues. Его сотрудничество с Республиканской партией, дружба с президентом Улиссом Грантом, а также критические отзывы о деятельности генерала Ли навлекли на него проклятья его прежних соратников-южан.
The ionic composition of the solar wind, measured by Ulysses, indicates that its source in the coronal gas measures just over a million degrees Centigrade. Ионный состав солнечного ветра, параметры которого были измерены "Улиссом", указывает на то, что температура его источника в корональном газе несколько превышает миллион градусов по Цельсию.
Больше примеров...
Одиссей (примеров 22)
A fellow called Ulysses pulled it off a little while ago. Когда-то подобное уже проделывал человек по имени Одиссей.
She wants Ulysses to find his strength and courage. Чтобы Одиссей обрел стойкость и силу?
For example, when Ulysses arrives on the island of Calypso Например, когда Одиссей прибывает на остров Калипсо
Ulysses is dead, everyone knows, even her. Одиссей мертв, она знает.
Odysseus, also known as Ulysses. Одиссей, также известный как Улисс.
Больше примеров...
Улиссу (примеров 6)
He continued sending letters for the remaining few years of his life to the then President Andrew Johnson and Ulysses Grant, again without effect. В оставшиеся нескольких лет своей жизни он продолжал посылать письма тогдашнему президенту Эндрю Джонсону и Улиссу Гранту, но всё также безрезультатно.
The series focuses on Ulysses, the new Inhuman with the power to predict the future at the center of "Civil War II". Серия посвящена Улиссу, новому нелюдю с властью предсказывать будущее, который находиться в самом центре «Второй гражданской войны».
He was the Democratic Party nominee for president of the United States in the presidential election of 1868, but lost the election to Republican Ulysses S. Grant. Был кандидатом на пост президента США от демократической партии на президентских выборах 1868 года, но проиграл выборы республиканцу Улиссу Гранту.
I helped Ulysses set up a lab in a downed stratocarrier, about 30 clicks beyond the pass. Я помогал Улиссу устроить лабораторию в сбитом стратоносителе, около 30 километров от города.
Later she embellished this story to include multiple patients, and claimed that the doctor took his complaint to Union general Ulysses S. Grant. Позже она приукрасила эту историю, включив в неё не одного, а нескольких пациентов, и утверждала, что доктор обратился с жалобой к генералу Армии Союза Улиссу С. Гранту.
Больше примеров...
Улиссе (примеров 5)
Lawkeeper Nolan has a few questions about your good friend... Ulysses. Хранитель закона Нолан хочет задать тебе пару вопросов о твоем добром друге, Улиссе.
Speakman has a nephew, Abraham Lycek, currently a petty officer second class on the Ulysses. У Спикмана есть племянник, Абрахам Лайсек. служит старшиной второго класса на "Улиссе".
If we ask your nephew on the Ulysses the same question? А если мы зададим тот же вопрос твоему племяннику на "Улиссе"?
James Joyce reinvented that scene and, indeed, the whole plot of Homer in his masterpiece, Ulysses. Джеймс Джойс заново изобрёл этот сюжет, как собственно, и весь гомеровский сюжет, в своём шедевре, "Улиссе".
History in the hands of manipulative politicians and incorrigible ideologues can be either a dangerously inebriating weapon to mobilize the masses, or, as James Joyce put it in Ulysses, "a nightmare" from which it is difficult to wake. История в руках манипулирующих политиков и безнадежных идеологов может быть или опасно воодушевляющим оружием для мобилизации масс, или, как написал Джеймс Джойс в своем "Улиссе", "ночным кошмаром", от которого трудно очнуться.
Больше примеров...
Одиссею (примеров 5)
Your words made Ulysses come back for a short while. Ты Одиссею вернуться с нами несколько мгновений.
That was the nymph Calypso and she offered Ulysses everything imaginable. Получится нимфа Калипсо. И она предложила Одиссею все.
For the rest it is necessary, even if you have to have yourself tied to the mast like Ulysses, not to allow yourself to be enticed by the demagogical sirens who can only lure us off course in our efforts towards nuclear disarmament. Что же касается всего прочего, то нам нужно, пусть даже приковать себя, подобно Одиссею, к корабельной мачте, не поддаваться чарам демагогических сирен, которые могли бы лишь совлечь нас с верного маршрута в своих усилиях по ядерному разоружению.
He can't enforce it. Ulysses stands alone. Или это занимает ресурсы и Одиссею один против всех.
I sold him Ulysses, a Ulysses guide and a handbook to the Ulysses guide. Я продал ему Одиссею, справочник по Одиссее и руководство по справочнику по Одиссее.
Больше примеров...
Одиссеем (примеров 2)
I'll talk to Ulysses. Я говорю с Одиссеем.
There, Ripheus/Riphane's group engaged in a war with a party of Greeks led by Ulysses that established itself in what now is Lisbon, on the opposite side of the Tagus river. Там группа Рифея вступила в войну с армией греков во главе с Одиссеем, которая основала город, что сейчас является Лиссабоном, на противоположной стороне реки Тежу.
Больше примеров...
Улисса (примеров 45)
When he learns that they used Ulysses' precognitive power to ambush Thanos, Iron Man vows to make sure that nobody uses it again. Когда он узнаёт, что они использовали видения Улисса для засады на Таноса, Железный человек клянётся, что убедится, чтобы никто не использовал его снова.
This time he was almost successful, as he convinced American President Ulysses S. Grant to send warships to the Dominican Republic, and drew up an annexation treaty which reached the United States Senate floor. На этот раз он почти преуспел, так как убедил американского президента Улисса Гранта направить военные корабли в Доминиканскую Республику и даже составил текст договора об аннексии, который достиг Сената Соединённых Штатов.
I designed Ulysses myself, using cold-light illumination and with a miniature camera lens attached inside. Я разрабатывал "Улисса" сам, с использованием освещения холодным светом и миниатюрной камерой, закрепленной внутри.
I will warm Ulysses. Я нагрею "Улисса".
The zines espoused what they referred to as "The Ulysses Aesthetic," which was a mix of 1960s and 1970s radical politics, French Situationist writings, and juvenile delinquency. Фэнзин был посвящён тому, что они называли «Эстетика Улисса» (англ. The Ulysses Aesthetic), что по сути было смесью из радикальной политики 60-х и 70-х, идей французских ситуационистов и молодёжных протестов.
Больше примеров...
Of ulysses (примеров 13)
In addition to their three full-length albums, Nation of Ulysses released two vinyl EPs. Помимо двух долгоиграющих альбомов, Nation of Ulysses выпустили два EP.
Nation of Ulysses' music was noisy and manic, but they also had a strong free-jazz influence. Музыка The Nation of Ulysses была довольно шумной и хаотичной, но в ней было сильное влияние фри-джаза.
Although their first album was named 13-Point Program to Destroy America, Nation of Ulysses didn't align themselves with a particular political philosophy: We don't usually address normal political dictums. Несмотря на то, что их первый альбом назывался 13-Point Program to Destroy America, The Nation of Ulysses не связывали себя с каким-либо конкретным политическим движением: Обычно мы не выступаем с обыкновенными политическими речами.
The second half of the 1980s saw the formation of several bands in D.C., which included Shudder to Think, Jawbox, The Nation of Ulysses, and Fugazi, as well as Baltimore's Lungfish. Во второй половине 1980-х на вашингтонской сцене сформировались такие группы, как Shudder to Think, Jawbox, The Nation of Ulysses, Fugazi, в Мэриленде появились Lungfish.
Nation of Ulysses described themselves not as a rock 'n' roll group in the traditional sense, but "as a political party" and as "a shout of secession." The Nation of Ulysses объявляли себя не рок-н-ролл группой в традиционном понимании, а «политической партией» и «возгласом об отделении».
Больше примеров...