Olena Gromnytska (Ukrainian: OлeHa AHaToлiïBHa ГpoMHицbka; born in 1975 in Kiev, Ukraine) is a Ukrainian journalist, media-manager, public figure, spokesperson to the President of Ukraine Leonid Kuchma (2002-2005). |
Громницкая, Алёна Анатольевна (род. 1975, Киев) - украинский журналист, медиа-менеджер, общественный деятель, пресс-секретарь президента Украины Леонида Кучмы в 2002-2005 годах. |
Last July, the President and the Parliament of Ukraine decided to send an 800-strong contingent from Ukraine to participate in KFOR. |
В июле этого года президент и парламент Украины решили направить украинский контингент численностью 800 человек для участия в СДК. |
In 2008 - Ukrainian delegate in negotiations with the European Commission on the Framework Agreement between the European Community and Ukraine on the general principles of Ukraine's participation in the Community programs. |
В 2008 - украинский делегат на переговорах с европейской комиссией относительно рамочного Соглашения между Европейским сообществом и Украиной. |
Dec. 13 (Bloomberg) - Ukraine, which has sought to join the World Trade Organization since 1997, moved closer to its goal wit... |
1 октября. ИНТЕРФАКС-УКРАИНА - ОАО "Киевмедпрепарат", крупнейший украинский производитель антиб... |
Long distance phone services in Ukraine are operated by Utel (Ukrainian Telecomunications). The rates for calls to Europe are about $0.60-1.50 per minute. |
Междугородние и международные звонки можно сделать с помощю компании Утел (Украинский телекомуникационная компания). |
The Bureau has also been a leader in employing new information technology and launched the INTERNET link through the UKRAINE FREENET project. |
Бюро лидирует в использовании новой информационной технологии и имеет выход на сеть "Интернет" через украинский проект "ФРИНЕТ". |
The origin of this tradition in Ukraine dates back to the ancient times when the unknown painters of Kiev-Pechersk Lavra were creating three-dimensional portraits of saints. |
В 1930-1940-е годы в Галичине искусством посмертной маски занимался выдающийся украинский скульптор Сергей Литвиненко (1899-1964). Среди его работ - маски актера Н.Бенцаля, художника И.Труша, поэта В.Пачовского. |
Wider recognition came in 1998 with the song "Sunrise" and a new album. Her album "Wild Dances", issued in 2003 went 5 times platinum in Ukraine, selling over 500,000 copies. |
В Лас-Вегасе Руслана получает престижную музыкальную премию World Music Awards как украинский исполнитель, продавший наибольшее количество альбомов в мире. |
DuPont is looking at Ukraine as a high-priority market, the importance of which compares to that of Russia and of other emerging markets. |
Среди быстроразвивающихся рынков перспективность Украины можно сравнить только с Россией, поэтому компания Дюпон рассматривает Украинский рынок как приоритетный и значимый. |
TBILISI - The Ukraine crisis has shattered key Western assumptions about Russia, and many analysts and policymakers have fallen back on the belief that Russian President Vladimir Putin must be acting irrationally. |
ТБИЛИСИ - Украинский кризис разрушил базовые представления Запада о России. Многие аналитики и политики стали склоняться к мысли, что российский президент Владимир Путин, очевидно, действует иррационально. |
Institute was registered by the Ministry of Justice of Ukraine as the all-Ukrainian charitable organization "Ukrainian Institute ecology of man" from 17.03.1992, certificate 0441. |
Институт зарегистрирован Министерством юстиции Украины 14.06.2001 г., как Всеукраинская благотворительная организация "Украинский институт экологии человека" (Свидетельство Nº0441). |
Ukrainian is Ukraine's official language and is widely spoken in Kyiv, but Russian predominates in the city. |
Несмотря на то, что украинский язык является официальным и широко используется по всей Украине и в Киеве, большинство населения Киева говорит по-русски. |
Four of the most celebrated footballers to come out of Poland and Ukraine have agreed to represent their countries as tournament ambassadors for UEFA EURO 2012. |
Четыре великих футболиста - украинский Олег Блохин и Андрей Шевченко и поляки Збигнев Бонек и Анджей Шарма - избранные послами финальной стадии ЕВРО-2012, которую будут принимать Украина и Польша. |
In 2013, Ukraine banned Hasselhoff from entering the country for five years after he appeared to urinate on the Ukrainian flag at a concert in Kiev. |
В 2013 году украинские власти на пять лет запретили Джареду Хасселхоффу въезд в страну, после того как 30 июля, во время концерта Bloodhound Gang в Киеве, музыкант якобы помочился на украинский флаг. |
The Ukrainian partner searches for the investor for construction of a hotel complex in Vinnitsa, Ukraine about 260 km from a Kiev (400000 population) by the international line Uzhgorod - Lvov - Uman - (Lugansk - Moscow) - Odessa... |
Украинский партнер ищет инвестора для строительства Спортивно-оздоровительного реабилитационного комплексу, в котором будет размещена одна из команд Чемпионата. Возврат вложенных инвестиций до 7 лет. |
At that time, the portal operated only first Ukrainian top TOPDJ and forum. And from September 1, 2005 Main club portal Ukraine began working in full force. |
DJam magazine - единственный украинский журнал, который авторитетно и масштабно освещает музыкально-клубную жизнь Украины и всего мира. |
Borys Todurov (Ukrainian: Бopиc ToдypoB; born 2 January 1965, Kyiv) is a Ukrainian cardiac surgeon, professor, honored doctor of Ukraine, director of The Heart Institute, public figure, blogger. |
Борис Михайлович Тодуров (2 января 1965, Киев) - украинский врач-кардиохирург, профессор, заслуженный врач Украины, директор Института сердца, общественный деятель, блогер. |
Now at least this oligarch from the Ukraine wants to spend his money wisely. He sponsors culture, drives the EU entry campaign - and earns respect for himself. |
После совместного занятия бизнесом и политикой украинский олигарх восстановил репутацию, став филантропом и ценителем современного искусства. |
The Ukrainian parliament ordered the creation of a special committee headed by the Vice Prime Minister of Ukraine, Dr. Petro Tronko, which visited London. |
Украинский парламент распорядился создать специальный комитет во главе с Петром Тронько, который посетил Лондон. |
Espreso TV (Ukrainian: Ecпpeco TV) is an Internet television station in Ukraine that started to operate in November 2013. |
Еспресо TV) - украинский информационный телеканал, созданный в 2013 году. |
KIIS has participated in 10th International Conference "Marketing in Ukraine" that was organized by Ukrainian Marketing Association and took place in Kiev on October 22-23, 2009. |
Три ведущие социологические службы - Киевский международный институт социологии, Фонд "Демократические инициативы", Украинский центр экономических и политических исследований имени Александра Разумкова - намерены провести опрос избирателей при выходе из избирательных участков в первом и во втором туре президентских выборов. |
Aljoscha (1974 in Hlukhiv, USSR, now Ukraine) is a Ukrainian visual artist known for conceptual installations and sculptures based on ideas of bioism, biofuturism and bioethical abolitionism. |
Альоша, нем. Aljoscha) (15 июля 1974) - современный украинский и русский художник и скульптор, известный в первую очередь своими концептуальными инсталляциями и объектами, базирующихся на идеях биоизма, биофутуризма и биоэтического аболиционизма. |
Football Club Metalist 1925 Kharkiv is a professional football club from Kharkiv, Ukraine. |
Металіст 1925) - украинский футбольный клуб из Харькова. |
Ivan Ivanovych Zubkov (Ukrainian: IBaH IBaHoBич ЗyбkoB; November 1, 1973 - January 20, 2015) was a Ukrainian Airmobile Forces senior lieutenant and a posthumous Hero of Ukraine. |
Иван Иванович Зубков (1 ноября 1973 - 20 января 2015) - украинский военный деятель, старший лейтенант. |
Lybid (Ukrainian: Либiдb) is a planned Ukrainian geostationary telecommunications satellite designed as part of the National Satellite System of Ukraine. |
Либідь, англ. Lybid) - планируемый к выводу на орбиту украинский геостационарный телекоммуникационный спутник. |