Английский - русский
Перевод слова Tripartite
Вариант перевода Трехсторонний

Примеры в контексте "Tripartite - Трехсторонний"

Все варианты переводов "Tripartite":
Примеры: Tripartite - Трехсторонний
Recalling with appreciation various global, regional and subregional initiatives on mutual understanding and interfaith harmony, including the Tripartite Forum on Interfaith Cooperation for Peace, and the initiative "A Common Word", с удовлетворением напоминая о различных глобальных, региональных и субрегиональных инициативах, касающихся взаимопонимания и гармоничных межконфессиональных отношений, включая Трехсторонний форум по межконфессиональному сотрудничеству во имя мира и инициативу «Общее слово»,
At United Nations Headquarters, the Tripartite Forum on Interfaith Cooperation for Peace has continued to organize regular meetings, one every second month on average, to exchange information and views on issues relevant to interfaith cooperation at the United Nations. Трехсторонний форум по межконфессиональному сотрудничеству во имя мира продолжал организовывать в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций регулярные совещания, в среднем один раз в два месяца, для обмена информацией и мнениями по вопросам, касающимся межконфессионального сотрудничества в Организации Объединенных Наций.
Since its establishment on 2 November 2007, the Tripartite Steering Committee for National Consultations on Transitional Justice Mechanisms has developed a Peacebuilding Fund project for the financing of national consultations, which was approved by the Joint Steering Committee for Peacebuilding on 13 March. Трехсторонний руководящий комитет для проведения общенациональных консультаций по переходным механизмам отправления правосудия после его создания 2 ноября 2007 года разработал проект по линии Фонда миростроительства для финансирования национальных консультаций, который 13 марта был одобрен совместным руководящим комитетом по миростроительству.
The Chinese Government also participates in a constructive manner in multiple initiatives and mechanisms of the United Nations related to dialogue among civilizations, including the Year of Dialogue Among Civilizations, the Alliance of Civilizations and the Tripartite Forum on Interfaith Cooperation for Peace. Китайское правительство принимает также конструктивное участие во многих инициативах и механизмах Организации Объединенных Наций, относящихся к диалогу между цивилизациями, таких как Год Организации Объединенных Наций, посвященный укреплению диалога между цивилизациями, Альянс цивилизаций и Трехсторонний форум по межконфессиональному сотрудничеству на благо мира.
It looks like it's a tripartite microsealing mechanism. Похоже на трехсторонний микрозапорный механизм.
(e) The tripartite negotiation process; е) трехсторонний процесс переговоров;
The signing on 15 January 2003 of a Protocol agreement on peace, stability and security between the Governments of the Republic of the Congo, the Democratic Republic of the Congo and Angola, creating the Tripartite Mechanism for Cooperation in Political and Security Matters; подписание 15 января 2003 года Протокола соглашения о мире, стабильности и безопасности между правительствами Конго, ДРК и Анголы, создающего Трехсторонний механизм политического сотрудничества и сотрудничества в области безопасности;
It was envisaged that a tripartite forum would be established to promote economic cooperation, bringing together representatives of Governments, business and academia. Предусматривается создать трехсторонний форум для содействия экономическому сотрудничеству, объединяющий представителей правительств, деловых и научных кругов.
A tripartite report on the United Republic of Tanzania-Zambia-Zimbabwe for the voluntary peer review of competition law and policy was produced. Подготовлен трехсторонний доклад по Объединенной Республике Танзания, Замбии и Зимбабве для добровольного экспертного обзора политики и законодательства о конкуренции.
All the bodies of CEMI have a balanced tripartite composition, divided evenly between the administration, the political parties and civil society. Все органы НСИК имеют трехсторонний паритетный состав, обеспечивающий равную представленность администрации, политических партий и гражданского общества.
The Government had set up a tripartite forum comprising the SFTU, the Employers' Federation and government representatives. Правительство учредило трехсторонний комитет, в котором представлены Свазилендская федерация профсоюзов, Федерация нанимателей и правительство.
To date, 19 African countries have signed a tripartite memorandum of understanding with the NEPAD e-Africa Commission and consortia. На сегодняшний день 19 африканских стран подписали трехсторонний меморандум о взаимопонимании с Комиссией НЕПАД по развитию электронных средств коммуникации в Африке и консорциумами.
It was agreed that the tripartite process would be strengthened by target-oriented meetings on major humanitarian operations. Было достигнуто согласие в отношении того, что трехсторонний процесс будет укрепляться путем проведения посвященных крупным гуманитарным операциям совещаний, призванных обеспечить достижение конкретных целей.
A similar tripartite process has looked at oil-for-food projects destined for those three northern governorates. Аналогичный трехсторонний процесс прошел в отношении проектов в рамках программы «Нефть в обмен на продовольствие», предназначенных для этих трех северных провинций.
BCTC is a tripartite, arm'slength body which facilitates and monitors treaty negotiations and allocates negotiation funding to Aboriginal groups in the province. ДКБК представляет собой трехсторонний независимый орган, который содействует проведению переговоров о договорах и осуществляет за ними контроль, а также предоставляет группам коренного населения в провинции средства, необходимые для ведения переговоров.
A tripartite committee coordinated by the SPM prepared draft legislation and spoke at congressional debates on political reform. Трехсторонний комитет, деятельность которого координировалась Департаментом по вопросам политики в отношении женщин, подготовил проект законодательства, и его представители выступали на прениях в конгрессе по политической реформе.
It is envisaged that a special tripartite maritime body, reporting to the ILO Governing Body, will be established to keep the Convention under continuous review. Для обеспечения непрерывного обзора Конвенции предполагается создать специальный трехсторонний морской орган, подотчетный Административному совету МОТ.
Tourism has also been affected, especially by the Sango Border Post to Crooks Corner minefield, where a tripartite game park was established. Затронут также туризм, и особенно минным полем от пограничного поста "Санго" до Крукс-корнер, где был создан трехсторонний сафари-парк.
As we have heard from Mr. Sevan, the tripartite review process has prioritized more than 3,100 contracts worth over $6.3 billion. Как мы услышали от г-на Севана, трехсторонний процесс обзора выделил в приоритетную группу 3100 контрактов на сумму более 6,3 млрд. долл. США.
A tripartite National Wages Council, including representatives from the Government, business and labour, has been established which fulfils several coordination functions, while simultaneously furthering business-labour cooperation. Был создан трехсторонний национальный совет по заработной плате в составе представителей правительства, деловых кругов и профсоюзов, который выполняет несколько координационных функций, в то же время содействуя углублению сотрудничества между деловыми кругами и профсоюзами.
It was also doubtful whether a Pension Board-type tripartite arrangement, as proposed by FICSA, lent itself to the consideration of the kinds of items dealt with by ICSC. Вызывает также сомнение, что предлагаемый ФАМГС трехсторонний механизм типа Правления Пенсионного фонда, является приемлемым для рассмотрения таких вопросов, которыми занимается КМГС.
Funds are remitted directly to a tripartite account held at the Ecobank in Monrovia, which the Commissioner of Maritime Affairs and the Minister of Finance are signatories with a third determinational signatory controlled by the Executive Mansion. Средства перечисляются непосредственно на трехсторонний счет, открытый в «Экобанке» в Монровии, подписантами которого являются уполномоченный по морским делам и министр финансов, а третьим определительным подписантом является администрация Президента.
They believed that the introduction of such extraneous issues would only lead to unwarranted aggravation in ASEAN-EU relations, while at the same time jeopardizing the tripartite process on East Timor presently taking place under the auspices of the United Nations Secretary-General. Они полагают, что привнесение таких чуждых моментов может привести лишь к неоправданному осложнению отношений между государствами АСЕАН и ЕС, ставя в то же время на грань срыва трехсторонний процесс переговоров по Восточному Тимору, который в настоящее время проводится под эгидой Генерального секретаря ООН.
The tripartite institutional arrangements of those programmes facilitate an environment in which each actor (NGO/Government/UNDP) has a vested interest in programme quality and therefore allocates financial resources in a cost-effective and efficient manner. Трехсторонний организационный механизм, положенный в основу этих программ, способствует созданию таких условий, при которых каждый участник (НПО/правительство/ПРООН) финансово заинтересован в обеспечении качественной программы и поэтому подходит к выделению финансовых средств с позиций рентабельности и эффективности.
A significant element in strike procedures is the strike council, a tripartite joint committee consisting of a representative of MITRAB and two representatives of each party to the dispute. Важным элементом забастовки является забастовочный комитет, коллегиальный трехсторонний орган, в состав которого входит представитель Министерства труда и два представителя от каждой из сторон, вовлеченных в спор.