Английский - русский
Перевод слова Tripartite

Перевод tripartite с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Трехсторонний (примеров 324)
A tripartite committee issues a recommendation on the application to the Director of Labour, who then takes the final decision on the application. Трехсторонний комитет выносит рекомендательное заключение в отношении заявления, после чего руководитель управления по трудовым вопросам принимает по нему окончательное решение.
Welcomes the tripartite character (Governments, parliaments, civil society) of the Sixth International Conference, which allowed for greater interaction and cooperation in the common effort of promoting democracy; приветствует трехсторонний характер (правительства, парламенты и гражданское общество) шестой Международной конференции, что позволило обеспечить более тесное взаимодействие и сотрудничество в рамках общих усилий по развитию демократии;
An ILO ad hoc tripartite committee recently found that, in view of the importance of collective ownership of land for certain indigenous and tribal peoples, decisions involving legislative or administrative measures that may affect the land ownership must be taken in consultation with them. Специальный трехсторонний комитет МОТ недавно выразил мнение о том, что ввиду важности коллективной собственности на землю для отдельных коренных и племенных народов решения, связанные с законодательными или административными мерами, которые могут затрагивать права собственности на землю, должны приниматься в консультации с этими народами.
It urged the Republic of Cameroon to continue the tripartite exchanges undertaken with Chad and the Central African Republic, extended after 20 June 2008 to include all members of the Central African Economic and Monetary Community, to ensure synergy in actions against insecurity. Он призвал Республику Камерун продолжать трехсторонний обмен с Республикой Чад и Центральноафриканской Республикой, который с 20 июня 2008 года был распространен на все страны Центральноафриканского экономического и валютного сообщества в целях достижения взаимодополняющего воздействия мер по обеспечению безопасности.
The minimum wage is set, reviewed and adjusted by the Minimum Wage Advisory Commission, which is a tripartite body comprised of representatives of workers' and employers' organizations and a neutral chairman. iii) Вопросами установления, пересмотра и корректировки минимальной заработной платы ведает Консультативная комиссия по минимальной заработной палате, которая представляет собой трехсторонний орган в составе представителей организаций трудящихся и работодателей, а также беспристрастного председателя.
Больше примеров...
Трех (примеров 54)
The Ministers noted that in Zambia, tripartite elections are to take place in Zambia on 27 December 2001 during which a new President will be elected. Министры отметили, что 27 декабря 2001 года в Замбии были проведены выборы трех видов - президентские, парламентские и в местные органы власти.
The morning session of the tripartite peer review was devoted to the presentation of the three reviews and their comparative assessment. Утреннее заседание трехстороннего экспертного обзора было посвящено представлению трех обзоров и их сопоставительной оценке.
Since the Tripartite seeks coherence among three of the main REIOs, it is likely that it will contribute to progress towards an African Economic Community. Поскольку трехстороннее соглашение нацелено на обеспечение согласованности трех главных РОЭИ, есть вероятность, что оно будет способствовать продвижению к цели создания африканского экономического сообщества.
In order to institutionalize the tripartite relationship, a Tripartite Bargaining Commission has been established comprising representatives of entrepreneurs' organizations and of the three central labour organizations, and officials and specialists from the Ministry of Labour representing the Government. Для того чтобы придать законную силу трехсторонним отношениям, создана Трехсторонняя комиссия по переговорам в составе представителей организаций предпринимателей, трех организаций рабочих и должностных лиц и специалистов Министерства труда, представляющих правительственный сектор.
Target 2006-2007: three bilateral meetings per year with the Board of Auditors; one annual Tripartite Oversight Coordination Meeting; two annual meetings of the tripartite working groups Целевой показатель на 2006 - 2007 годы: проведение трех двусторонних совещаний в год совместно с Комиссией ревизоров; проведение одного ежегодного трехстороннего совещания по координации деятельности по надзору; проведение двух ежегодных совещаний трехсторонних рабочих групп
Больше примеров...
Тройственный (примеров 2)
"In summary, the Tripartite Pact was a compact made between aggressor nations for the furtherance of their aggressive purposes." Таким образом, Тройственный пакт представлял собой договор, заключенный между агрессивными государствами для достижения их агрессивных целей".
In September 1940 Germany, Italy, and Japan signed the Tripartite Pact. 1940 - Германия, Италия и Япония подписали в Берлине Тройственный пакт.
Больше примеров...