| You're done up like a Christmas tree! | Выглядишь, как новогодняя елка. Убирайся! |
| All that stuff that you find magical about Christmas, the tree the stockings the sleigh rides and making angels. | И все чудесные вещи, связанные с Рождеством, елка подвешенные носки санки и ангелы на снегу... |
| It spread all over my body, torso, and geez, I was lit up like a Christmas tree. | Она разошлась по всему телу, и я горел, как Рождественская елка. |
| The tree will be installed in the centre of the main square of the city for New Year and Christmas celebrations 2010. | Елка будет установлена на центральной площади города в этом году на праздновании Нового года и Рождества Христового. |
| Christmas tree and home decorations for Christmas, make the air offers a genuine, unique scent of Christmas. | Елка и домашние украшения для Рождества, сделать воздух предлагает подлинный, неповторимый аромат Рождества. |
| And the Christmas tree, that was just an improvement? | И рождественская елка, была только ради улучшения? |
| And so the Christmas tree you mention in the song... the lyrics you tried to cover up... | И рождественская елка, которую Вы упоминали в песне... Тексты песен Вы пытались прикрыть... |
| Now, how can a Christmas tree get you into trouble? | Как может рождественская елка принести вам проблемы? |
| How do you like our Christmas tree? | Как тебе нравиться наша Рождественская елка? |
| So, apparently, our new, giant Christmas tree had created a new, giant Christmas allergy, but Sue had a solution. | Очевидно, наша новенькая гигантская Рождественская елка создала новую гигантскую Рождественскую аллергию, но у Сью созрело решение. |
| There's a Christmas tree in the painting, but none in this house, on Christmas Eve. | На картине елка, но ни одной нет в доме, и это в канун Рождества. |
| And it's a nice tree, isn't it? | И елка неплохая, не так ли? |
| a huge, lovely tree... and Grace would be surrounded by people that love her. | огромная елка... и вокруг Грейс были бы люди, которые любят ее. |
| Your store is called "the Christmas tree store." | Ваш магазин называется "Рождественская елка". |
| A real tree, lights, fake snow, and a picture of Clara on Santa's lap? | Елка, гирлянды, снежок, и фото Клары на коленях у Санты |
| Well, it's absolutely the most beautiful Christmas tree I have ever seen. | Определенно, это самая прекрасная елка из всех что я видела! |
| Marley... a tree is $50, and a session with Dr. Goodsitt is $200. | Марли... Елка стоит 50 долларов, а сеанс у доктора Гудситта 200 долларов. |
| The Christmas tree, and dinner on Christmas day? | Елка, и ужин на Рождество? |
| Of course it's alive, it's a TREE! | Конечно, она живая, это же елка! |
| You look like a Christmas tree. | Ты как новогодняя елка. |
| I loved that tree. | Мне нравилась эта елка. |
| It's the BEST tree in the world. | Это лучшая Елка в мире. |
| Is that tree... alive? | Эта елка... живая? |
| What do you mean, fir tree? | Елка, что ли? |
| Where the hell's my Christmas tree? | Куда делась моя елка? |