So if you go back into the parking, into the corridors, it's almost like traveling into a parallel universe from cars and colors, into this sort of south-facing urban oasis. |
Когда заходишь на автостоянку, в её коридоры, то это, как путешествие в параллельный мир через автомобили и цвета внутрь обращённого к югу городского оазиса. |
No. No, I am traveling but I'm not leaving London. |
Нет, я уезжаю в путешествие, но не покидая Лондон. |
First, I'm traveling with friends. |
Сначала, уеду с друзьями в путешествие. |
Spirit walk sounds much safer than time traveling. |
Дорога духа кажется более безошибочной чем путешествие во времени. |
When traveling to Moldova you might be interested in communications on the territory of the country. |
Если Вы собрались в путешествие в Молдову, Вам может быть весьма интересно узнать о средствах связи в стране. |
I thought to kill you in Paris, but I could never stomach traveling with someone who said such hateful things about my child. |
Я думала убить тебя в Париже, но не смогу отправиться в путешествие с тем, кто так ужасно отзывался о моём ребёнке. |
everyone dislikes traveling until they actually go on a trip. |
никто их не любит, пока на самом деле не отправится в путешествие. |
I went traveling, you know, since I couldn't see you. |
Я отправился в путешествие, вы знаете, поскольку я не мог видеть вы. |
The ballad was handed down from generation to generation in oral form until it was finally written and published in 1774 by Italian traveler and ethnographer Alberto Fortis in his book Viaggio in Dalmazia ('A travel across Dalmatia') while traveling through Dalmatia in 1770. |
Баллада существовала в устном творчестве до 1774 года, когда итальянский путешественник и этнограф Альберто Фортис записал её латинским шрифтом и опубликовал итальянский перевод в своей книге «Путешествие по Далмации» (итал. Viaggio in Dalmazia) после предпринятой поездки в Далмацию в 1770 году. |
He also notes that his configuration makes it easier for friends who travel to send email, although his critics counter that there are other mechanisms to accommodate people wanting to send email while traveling. |
Он также отмечает, что настройки его сервера позволяют друзьям, отправившимся в путешествие, проще отправлять письма, хотя его оппоненты считают, что существуют и другие механизмы удовлетворить нужды людей, желающих отправить электронную почту во время путешествия. |
After graduating from Fox Lane High School in 2003, she went to Ecuador, Peru and Bolivia in South America for four months as part of the Traveling School, an open learning environment. |
Закончила школу «Fox Lane» в 2003 году, после чего отправилась в путешествие по Эквадору, Перу и Боливии в рамках программы «Traveling School» по изучению окружающей среды. |
He sent you traveling? |
Он отправил тебя в путешествие? |
How was it traveling? |
А потом свадебное путешествие. |
We were wanting to go traveling. |
Мы хотим отправиться в путешествие. |
You're going traveling. |
Вы едете в путешествие. |
We've been traveling far |
Наше путешествие было таким дальним- |
I'm traveling too. |
В путешествие, тоже. |
You're traveling an unhappy journey. |
Вам довелось проделать скорбное путешествие. |
I've managed to find someone who doesn't mind marrying a woman without a tongue, but it will take some traveling. |
Мне удалось найти кого-то, кто готов жениться на безъязыкой, но вам предстоит долгое путешествие. |
It was like traveling back to the earliest beginnings of the world when vegetation rioted on the Earth and the big trees were kings. |
Это как путешествие в прошлое Земли, когда здесь буйствовала растительность и правили большие деревья. |
«Big Trip» - club or family film, attracting to diving and traveling as active way of life, promoting dive-club activities. |
«Большое путешествие» - клубный или семейный фильм, привлекающий внимание к дайвингу и путешествиям как активному образу жизни. |
The two are traveling to a destination the narrator leaves vague, and to dispel the boredom of the journey Jacques is compelled by his master to recount the story of his loves. |
Хозяин вместе с камердинером отправляется в путешествие, о месте назначения которого автор говорит расплывчато, и чтобы развеять скуку долгого пути, заставляет Жака рассказывать истории своих любовных похождений. |
It was he who would chance the perilous journey through blistering cold and scorching desert traveling for many days and nights, risking life and limb to reach the Dragon's keep. |
Ибо ему предстояло совершить опасное путешествие сквозь страшные холода и жгучие пустыни, скакать без устали дни и ночи и рисковать жизнью на каждом шагу на пути к замку Дракона. |
Ever since Huck Finn took his friends down the Mississippi River on a raft, American men have created and consumed fantasies of setting out with their males friends for parts unknown, or of traveling in an all-male group to have adventures closer to home. |
Стех пор как Гекльберри Финн вместе с друзьями отправился в путешествие на плоту по реке Миссисипи, американские мужчины создавали и поглощали фантазии об отъезде со своими приятелями в неизведанные края или о путешествии в чисто мужской компании не так далеко от дома. |
Steinbeck began his trip by traveling by ferry from Long Island to Connecticut, passing the U.S. Navy submarine base at New London where many of the new nuclear submarines were stationed. |
Путешествие началось с переправы на пароме из Лонг-Айленда в Коннектикут, проплывая мимо Военно-морской базы подводных лодок в Нью-Лондоне, где Стейнбек заметил несколько всплывших атомных подлодок. |