Английский - русский
Перевод слова Transportation
Вариант перевода Транспортировка

Примеры в контексте "Transportation - Транспортировка"

Примеры: Transportation - Транспортировка
Land transport, transportation by pipeline Наземный транспорт, транспортировка по трубопроводам
Environmentally sound transportation of PCB waste Экологически обоснованная транспортировка отходов ПХД
The system is created for companies involved in fuel purchase, transportation and sales. Система (c)ONE Oil предназначена для управления, организации учета и контроля современной компании, основная деятельность которой является закупка, транспортировка и продаже топлива.
All we need are some basic supplies and transportation south as far as the Tappan Zee bridge. Нам нужны вещи первой необходимости и транспортировка до моста Таппен Зи.
The Holding activities cover the full production cycle: harvesting, carriage, sawing and processing of wood, and transportation of finished products. Холдинг специализируется на выполнении полного производственного цикла: заготовка, вывоз, распиловка, глубокая переработка древесины, транспортировка готовой продукции.
Pet transportation inside the aircraft's cabin can only be possible in case the pet is inside its special cage. Транспортировка домашних животных в салоне самолета возможна только в специальной клетке.
In addition, as the population grew and transportation improved, the pre-organizational system struggled to support the needs of the market. Кроме того, поскольку население выросло, а транспортировка развивалась, предорганизационная система изо всех сил пыталась поддержать потребности рынка.
Q: Does the rent of the apartment include the transportation? В: Включается ли транспортировка в арендную цену?
Thanks to this unifying of services, transportation is also economic and environmentally friendly, even over longer distances. Благодаря этому транспортировка модулей даже в самые отдаленные регионы является экономически выгодной и абсолютно экологичной.
In today's world of increasing transportation requirements brought on by the continuing globalization of production and consumption, transportation and logistics significantly affect production quality and the satisfaction of customers and consumers. В условиях все усиливающейся глобализации производства и потребления все более строгие требования предъявляются к организации и качеству услуг по перевозке грузов. В то же время, транспортировка и логистика способны в значительной мере повлиять на качество производства и, в конечном итоге, на мнение клиентов и потребителей.
Other resources, such as language facility, transportation or community support, are needed before people can empower themselves to access learning opportunities and income security. Необходимы другие ресурсы, такие как языковые центры, транспортировка и социальная поддержка, прежде чем люди смогут расширить свои права и возможности, для того чтобы воспользоваться перспективами обучения и гарантированного дохода.
Pediatrician's consultations in case of baby's acute condition, procedures and blood sampling, functional diagnostics, emergency & transportation. Консультации педиатра в случае заболевания, лечебные манипуляции медицинских работников, функциональная и инструментальная диагностика, взятие материала для лабораторных исследований, неотложная медицинская помощь, транспортировка.
Corporación Impsa S.A., controlled by the Pescarmona family, is a holding company that is associated with high-tech capital goods, auto parts, cargo transportation and other services. Компания "Корпорасьон импса С.А.", контролируемая семьей Пескармона, является холдинговой компанией, связанной с такими секторами, как средства производства передовых технологий, запасные части и детали к автомобилям, транспортировка грузов и другие услуги.
Also, representatives of the company named one of the objectives the improvement of the cryopatient preparation and transportation procedures, which will enable the provision of cryonics services to customers from all over the world, including such countries as Ecuador and China. Также представители компании называют одной из целей совершенствование процедуры подготовки к крионированию и транспортировка к криохранилищу, что позволит предоставлять услуги клиентам всего мира, включая такие страны, как Эквадор и Китай.
No sign of atomic power as yet, but far enough along for radio communications, power transportation, an excellent road system. Нет атомной энергии пока, но имеется радиосвязь, транспортировка энергии и отличная сеть дорог.
28 Where "management" appears in the section on radioactive wastes, it is defined as handling, treatment, storage, transportation, including transboundary movement, and final disposal of such wastes. 28 В разделе по радиоактивным отходам под "утилизацией" понимается сбор, обработка, хранение, транспортировка, включая трансграничную перевозку, и окончательное удаление таких отходов.
An example of our policy is our joint project with the United States on the safe transportation of fresh highly enriched fuel of the BN-350 reactor and its reprocessing into low-grade nuclear material. Одним из примеров такой политики Казахстана является реализуемый совместно с Соединенными Штатами проект под названием «Безопасная транспортировка и переработка свежего высокообогащенного топлива реактора БН-350 в низкообогащенный ядерный материал».
However, because energy transportation is capacity-restricted and energy is more difficult to store, the time and uninterrupted flow aspects matter. Вместе с тем, поскольку транспортировка энергоресурсов ограничена пропускной способностью инфраструктуры, а обеспечение запасов энергоресурсов сопряжено с большими трудностями, немаловажное значение приобретает вопрос осуществления своевременных и бесперебойных поставок.
CTR contains a wide range of individual programmes, providing training and technical assistance on such related topics as counter-proliferation awareness, proliferation pathways, border security and interdiction, transportation, WMD materials storage and destruction and nuclear smuggling. УУС содержит широкий диапазон индивидуальных программ, обеспечивающих подготовку кадров и техническую помощь по таким взаимосвязанным темам, как повышение осведомленности по вопросам борьбы с распространением, пути распространения, пограничная безопасность и воспрещение, транспортировка, хранение и уничтожение материалов для производства ОМУ, а также ядерная контрабанда.
The track drainage system includes retaining basins - if there is transportation of dangerous goods- to retain polluted extinguish water or run out dangerous goods. Если предполагается транспортировка по линии опасных грузов, в путевую дренажную систему должны входить отстойники для сбора загрязненной воды, использованной для пожаротушения, или пролитых транспортируемых опасных жидкостей.
Yet the abduction of men from the British protectorate of Sierra Leone and their illegal transportation is not unheard of, is it? И все же похищение свободных людей из Сьерра-Леоне и их нелегальная транспортировка в Новый Свет, как описал их Синке, случаются, время от времени.
The company, which employs more than 150,000 employees, has been founded as a vertically oil and gas company, with three major subsidiaries engaged in gas activities: E&P, transportation and storage of natural gas and trading of natural gas. Эта компания, в которой работает более 150000 человек, была основана в качестве вертикальной нефтегазовой компании и имеет три основные дочерние компании, занимающиеся связанной с газом деятельностью в таких секторах, как разведка и добыча, транспортировка и хранение природного газа и торговля природным газом.
Criteria for ecological safety in: oil and gas transportation; oil and gas field exploration and production; underground storage of oil and gas. транспортировка нефти и газа; - освоение месторождений нефти и газа; - подземное хранение нефти и газа.
(TRANSPORTATION AND FATIGUE) (ТРАНСПОРТИРОВКА И УСТАЛОСТЬ)
Transportation is Malik's specialty. Транспортировка - это специальность Малика.