Английский - русский
Перевод слова Transmit
Вариант перевода Передавать

Примеры в контексте "Transmit - Передавать"

Примеры: Transmit - Передавать
The competent authority shall not transmit these data to third parties with the exception of the neighbouring competent authorities along the vessel's route. Компетентный орган не должен передавать данные сведения третьим сторонам, за исключением соседних компетентных органов по маршруту движения судна.
Customs authorities can transmit via ITDB online+ the required data on excluded TIR operators to the TIR Executive board. Через приложение МБДМДП онлайн+ таможенные органы могут передавать требуемые данные об исключенных из режима МДП операторах в Исполнительный совет МДП.
Canada is also able to spontaneously transmit information to other States without a prior request. Кроме того, Канада может добровольно передавать информацию другим государствам без какого-либо предварительного запроса.
Progressively, women can now acquire, retain, transmit and renounce citizenship on equal basis as men. В настоящее время закон уравнивает женщин и мужчин в праве приобретать, сохранять и передавать гражданство и отказываться от него.
Did it merely transmit complaints to the appropriate bodies? Его функция состоит лишь в том, чтобы передавать жалобы соответствующим органам?
Any number of things could transmit the pulse. Любое устройство которое может передавать импульс.
We can't transmit photos yet. Мы пока не можем передавать фото.
As it melts, it'll transmit audio to your cell phone frequency. Тая, он будет передавать звук на твой сотовый.
Well, I could wire it direct to the battery, but you can't transmit through snow. Ну. я мог бы подключить его напрямую к батарее, через снег ты передавать не сможешь.
You won't be able to receive, record or transmit. Ты не сможешь получать информацию, записывать или передавать.
In some instances, ITDS will transmit agency specific data to the existing agency system (interfaced). В ряде случаев СДМТ будет передавать данные конкретного учреждения в существующую систему учреждений (взаимодействие).
These data are confidential and the competent authority shall not transmit them to third parties. Эти сведения являются конфиденциальными, и компетентный орган не должен передавать их третьим сторонам.
Everyone has the freedom to seek, acquire, transmit, compile and disseminate information by lawful means. Каждый обладает свободой законным путем искать, приобретать, передавать, составлять и распространять информацию.
The method makes it possible to receive, store and transmit voice messages according to an individual list. Способ позволяет принимать, накапливать и передавать голосовые сообщения по индивидуальному списку.
In a world of scarce information, the journalist performs a vital service to the community to acquire and transmit data in recent [...]. В мире скудной информации, журналист выполняет жизненно важную службу обществу приобретать и передавать данные в последнее [...].
This device will instantly transmit all information in real time to the doctors throughout the world. Устройство будет мгновенно передавать всю информацию в режиме реального времени врачам во всем мире.
In 1887 Gray invented the telautograph, a device that could remotely transmit handwriting through telegraph systems. В 1887 году Серый изобрел телеавтограф, устройство, которое могло удаленно передавать почерк через телеграфные системы.
You may not modify, distribute, transmit or publicly display any of the information. Вы не можете изменять, распространять, передавать или обнародовать какую-либо часть данной информации.
In addition, the rover could transmit live video, and has automatic sensors to prevent it from colliding with other objects. Он мог передавать видео в реальном времени и имел автоматические сенсоры для предотвращения столкновения с другими объектами.
In 2005, researchers from the University of Huelva developed XML Smell, a protocol of XML that can transmit smells. В 2005 году испанские ученые из Университета Хуэльва разработали протокол XML Smell, который способен передавать запахи.
Alternately, free space networks can be implemented that transmit quantum information through the atmosphere or through a vacuum. А свободные сети могут быть реализованы так, что смогут передавать квантовую информацию по воздуху или в вакууме.
A humpback can transmit a sound across a whole ocean. Горбатый кит может передавать звук через целый океан.
Anna could transmit powerful messages to her people. Анна могла передавать влиятельные послания своему народу.
I'll look at all the antennae that can transmit light signals one by one. Я найду все антенны, которыми можно передавать такие сигналы...
The smart material can transmit critical information regarding temperature, stability, integrity and more, wirelessly and virtually instantly. Умный материал может передавать критическую информацию о температуре, стабильности, целостности и т.д., беспроводной и практически мгновенный.