| The blog is translated and available in 17 languages. | Блог переводится и доступен на 17 языках. |
| At this level the conceptual instruction has been translated into multiple instructions that the database understands. | На этом уровне концептуальная инструкция переводится на несколько инструкций, которые понимает база данных. |
| Often translated as 'rare' or 'peculiar'... | Часто переводится как 'редкий' или 'не такой'... |
| The name of a Chechen translated as "strengthening (castle) Gebek". | Название переводится как «укрепление (крепость) Гебека». |
| Each digit is translated into a "numerical root" according to the table. | Каждая цифра номера переводится в «числовой корень» в соответствии с таблицей, представленной справа. |
| The name comes from the Bashkir language and translated as fish Grayling (Bashkir: Bәrҙe). | Название взято из башкирского языка и переводится как рыба Хариус (башк. |
| A name of the city is translated as "warm house" from the Tat language. | Название города переводится с татского языка как «горячий дом». |
| If no text is selected, the whole document is translated. | Если выделенного текста нет, переводится весь документ. |
| After the list is scanned, the remaining text is translated character by character. | После того, как этот список будет пройден, оставшийся текст переводится посимвольно. |
| However, in order to reach a larger population, it is also being translated into the Somali language. | В то же время с целью охвата более широкой аудитории она также переводится на сомалийский язык. |
| So as I'm speaking - (Applause) - the sound is getting translated into dynamic patterns of vibration. | И когда я говорю... (Аплодисменты) звук переводится в последовательность вибраций. |
| However, currently more parliamentary documentation that is not urgent is translated contractually. | Однако в настоящее время по контрактам переводится все больше документации, в которой не ощущается срочной необходимости. |
| The leaflet is in the German language and has not yet been translated. | Бюллетень выпускается на немецком языке и пока не переводится. |
| The User's Manual of REDATAM is being translated into French for distribution to francophone countries. | В настоящее время пособие по использованию системы РЕДАТАМ переводится на французский язык в целях его распространения во франкоязычных странах. |
| Roughly translated it goes Close your eyes, my darling. | Примерно переводится как "Закрой глаза, моя дорогая". |
| The Team's third report is now being translated and should be available to all members early next month. | Третий доклад Группы сейчас переводится и должен быть предоставлен всем членам в начале следующего месяца. |
| The official record is prepared after the hearing, translated, and then signed by the asylum seeker. | Протокол, составленный после беседы, переводится, а затем подписывается ходатайствующим лицом. |
| Parts of this English publication are translated into French, Spanish, Norwegian, Swedish, Japanese and Danish. | Часть материалов английского издания переводится на французский, испанский, норвежский, шведский, японский и датский языки. |
| Each summary record was drafted entirely in one language and then translated into the other languages. | Любой краткий отчет составляется полностью на одном из языков, а затем переводится на другие языки. |
| The draft is being translated into Spanish to facilitate a further round of comments. | В настоящее время проект переводится на испанский язык для облегчения представления следующего раунда замечаний. |
| With the support of the United Nations Children's Fund (UNICEF), the Convention was now being translated into national languages. | При поддержке Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) в настоящее время Конвенция переводится на национальные языки. |
| In addition to the United Nations official languages, the study report is being translated into 12 languages. | Помимо официальных языков Организации Объединенных Наций, доклад об исследовании переводится на 12 языков4. |
| European Court of Human Rights case law was being translated into the Macedonian language for reference purposes. | Прецедентное право Европейского суда по правам человека переводится на македонский язык в целях обеспечения возможности ссылаться на него. |
| This translated into exports persistently higher than imports. | Это переводится в существенное превышение экспорта над импортом. |
| It is currently being translated into French. | В настоящее время он переводится на французский язык. |