Английский - русский
Перевод слова Translated
Вариант перевода Переведено

Примеры в контексте "Translated - Переведено"

Примеры: Translated - Переведено
VERTIC reminded the Standing Committee that the article 7 Reporting Handbook had been translated into the six languages of the Convention and was available from the United Nations. ВЕРТИК напомнила Постоянному комитету, что Пособие по представлению докладов согласно статье 7 переведено на шесть языков Конвенции и что его можно получить в Организации Объединенных Наций.
The Road Maintenance Manual, the first edition of which was published in English in 1992, has been translated into three other languages - French, Spanish and Portuguese - so as to secure wide distribution in the developing countries. Руководство по эксплуатации дорог, первое издание которого на английском языке появилось в 1992 году, было переведено еще на три языка - французский, испанский и португальский - для широкого распространения в развивающихся странах.
The study was published - in its English version - in November 2002, and translated into French and Spanish in June/July 2003. На английском языке исследование было опубликовано в ноябре 2002 года, а в июне/июле 2003 года переведено на французский и испанский языки.
In 1999, the Union issued a handbook for parliamentarians, entitled "Respect for International Humanitarian Law" in conjunction with ICRC, which has been translated into 12 languages. В 1999 году МС совместно с МККК выпустил пособие для парламентариев под названием «Уважение международного гуманитарного права», которое было переведено на 12 языков.
Furthermore, the addendum to the report which the State party had submitted at the end of the past year had also not been translated, for reasons unknown. Кроме того, добавление к докладу, которое государство-участник представило в конце предыдущего года, по неизвестным причинам также не было переведено.
It has been translated into the Bahasa Indonesia language for a publication and issuance on CD-ROM, and several other countries have requested translation into their respective languages. Оно переведено на индонезийский язык бахаса для последующей публикации и выпуска на КД-ПЗУ, и несколько других стран также попросили перевести его на их соответствующие языки.
The title of the document had been translated without consideration of the formal United Nations terminology in use in the Dangerous Goods Convention but this could be clarified in a corrigendum to the French version. Название документа было переведено без учета официальной терминологии Организации Объединенных Наций, используемой в Конвенции об опасных грузах, однако это может быть разъяснено в исправлении к тексту на французском языке.
This act has been translated as both the Security Police Act and the maintenance of Law and Order Act. Название этого закона переведено и как Закон о полиции безопасности, и как Закон о поддержании правопорядка.
Through the network of United Nations information centres, the Secretary-General's message was translated into 12 languages and distributed to local media and NGOs. Благодаря сети информационных центров Организации Объединенных Наций послание Генерального секретаря было переведено на 12 языков и распространено в местных средствах массовой информации и среди НПО.
Training material on elected leadership and management skills was translated into 8 more languages, bringing the total number of language versions of the series to 26. Пособие по развитию навыков выборных руководящих и административных работников было переведено еще на 8 языков, в результате чего текст этого пособия имеется теперь на 26 языках.
The decision was translated into English and was sent to the Romanian Party through Project Implementation and Management Units that were established within the administrative the structures of the competent authorities of both Parties. Решение было переведено на английский язык и направлено румынской стороне через Группы по реализации и управлению проектом, которые были созданы в рамках административных структур компетентных органов обеих Сторон.
The decision was translated in English and was sent to the Romanian party through PIMU (item 3) Решение было переведено на английский язык и направлено румынской стороне через ГОУП (пункт З)
Also, the study "Gender and violence", treating the subject of gender based violence which affects the young population, was translated and published. Кроме того, было переведено и опубликовано исследование под названием "Гендерный фактор и насилие", где рассматривается вопрос о том, как насилие по признаку гендерной принадлежности сказывается на молодежи.
The Manual for the Measurement of Juvenile Justice Indicators, jointly prepared by UNICEF and UNODC, was translated into Russian and widely disseminated with the assistance of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). "Руководство по определению показателей в области правосудия в отношении несовершеннолетних", подготовленное совместно ЮНИСЕФ и ЮНОДК, было переведено на русский язык и широко распространено при содействии Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ).
The event had provided training to government officials, civil society organizations and private-sector representatives, and had offered an opportunity to apply the guidance on the Protocol's implementation, which had been translated into Armenian, in a training setting. В ходе проведения этого мероприятия была организована профессиональная подготовка государственных должностных лиц и представителей организаций гражданского общества и частного сектора, а само оно предоставило возможность для применения руководства по осуществлению Протокола, которое было переведено на армянский язык, в учебной обстановке.
Therefore, Austria developed the human rights education manual "Understanding Human Rights", which has been translated into 14 languages and is being used widely all over the world. Поэтому Австрия разработала пособие по правозащитным вопросам под названием «Понимание прав человека», которое было переведено на 14 языков и широко используется повсюду в мире.
The criminal justice assessment toolkit has been translated into French and Spanish, and a software version of the toolkit has been launched; other new tools on crime prevention, gender and forensics are under development. Пособие по оценке работы системы уголовного правосудия было переведено на испанский и французский языки, и был подготовлен вариант этого пособия в форме программного обеспечения; другие новые подборки материалов по предупреждению преступности, гендерной проблематике и криминалистике находятся в процессе разработки.
However, as the Manual has not yet been translated into Latvian, not all of the prosecutors are familiar with its guidelines yet. Вместе с тем данное Руководство пока еще не переведено на латвийский язык, и не все прокуроры ознакомлены с его содержанием.
The manual was translated and distributed by the regional United Nations Development Fund for Women office to be used as an important reference tool when writing national reports on the level of implementation. Руководство было переведено и распространено региональным отделением фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин в целях использования в качестве важного справочного руководства при написании национальных докладов об осуществлении Конвенции.
The website of the Department of Economic and Social Affairs was recently redesigned, and most of its content was translated by external professional translators and Department staff. Структура веб-сайта Департамента по экономическим и социальным вопросам недавно была реорганизована, а основное его содержание было переведено на соответствующие языки внешними профессиональными переводчиками и сотрудниками Департамента.
In addition, the Police Assistance Mission of the European Community to Albania translated the United Nations Counter-Kidnapping Manual into Albanian and in March 2007 ran a training course in Tirana based on that Manual. Кроме того, силами Миссии Европейского сообщества по оказанию полицейской помощи Албании Руководство Организации Объединенных Наций по борьбе с похищением людей было переведено на албанский язык, а в марте 2007 года на основе этого Руководства в Тиране были проведены учебные курсы.
The guide will be prepared in Spanish and translated into English and Portuguese; Пособие будет подготовлено на испанском языке и будет переведено на английский и португальский языки;
As a result of the workshop, OHCHR supported the publication of a handbook on national monitoring of the Convention, which was translated from Spanish into English and French and widely distributed in early 2008. В результате проведения семинара УВКПЧ оказало поддержку публикации пособия по национальному мониторингу Конвенции, которое было переведено с испанского на английский и французский языки и широко распространено в начале 2008 года.
CEVNI 4 has been translated into German to enable comparison of CEVNI 4 with the Police Regulations for the Navigation of the Rhine and the Police Regulations for the Navigation of the Mosel. Четвертое издание ЕПСВВП было переведено на немецкий язык, с тем чтобы обеспечить возможность сопоставления его текста с текстом Полицейских правил плавания по Рейну и Полицейских правил плавания по Мозелю.
As noted in the Istanbul Programme of Action, although the performance of LDCs improved substantially in terms of economic growth and international trade during the 2000s, this has not been translated into a sustained catching-up of the LDCs with the rest of the word. Как отмечается в Стамбульской программе действий, хотя с точки зрения экономического роста и развития международной торговли показатели НРС в 2000-х годах существенно улучшились, это не было переведено в плоскость устойчивой ликвидации отставания НРС от остального мира.