Английский - русский
Перевод слова Towers
Вариант перевода Башнями

Примеры в контексте "Towers - Башнями"

Примеры: Towers - Башнями
Now, as for the rock, we are still trying to determine the precise importance of it to the entity, and until we do, we will surround it with magnetic towers. Теперь, мы пытаемся определить важность скалы, а пока мы не определили, мы окружили его магнитными башнями.
It is situated between the Borovitskaya and Komendantskaya Towers. Расположена между Боровицкой и Комендантской башнями.
The Fun Palace is situated at the western Kremlin wall, between the Commandant's and Troitskaya (Trinity) Towers. Потешный дворец расположен у западной кремлевской стены между Комендантской и Троицкой башнями.
They're going to the harbor beyond the White Towers. Они идут к заливу за Белыми Башнями.
Man, my whole life been around them Towers. Мужик, вся моя жизнь прошла рядом с этими башнями.
They're going to the harbor beyond the White Towers. Они направляются к пристани за Белыми Башнями в Серебристую гавань.
He said, "Well, I want to string a wire between the two World Trade Center Towers." Он сказал, "Вобщем, я хочу натянуть канат между двумя Башнями Всемирного торгового центра."
Walls of the fortress were consolidated with semicircular towers. Стены крепости укреплены полукруглыми башнями.
The exact distance between the towers? Точное расстояние между башнями?
The tower follows the scheme of the Almohad minarets, with two concentric square towers between which are the stairs. Башня следует схеме альмохадских минаретов, с двумя концентрическими квадратными башнями, между которыми расположены лестницы.
The four gateways are tall towers (gopurams) with fractal-like repetitive structure as at Hampi. Четверо ворот являются высокими башнями (гопурамы) с повторяющейся структурой, подобной фракталу.
The wall was reinforced by seventy-seven circular towers, each no more than six meters in diameter. Стена была усилена семьюдесятью семью круглыми башнями, каждая из которых имела диаметр в 6 метров.
With its red sandstone walls, multicoloured roof tiles and twin towers, the Cathedral is a dominant feature of the city. Кафедральный собор из красного песчаника, цветной черепицы и с двумя изящными башнями определяет городскую панораму Базеля. Посетите эту бывшую епископскую церковь, которая строилась с 1019 по 1500 год в романском и готическом стилях.
The Middle Ward was heavily reinforced with a southern stone wall, protected by the new Edward III and Henry III towers at each end. Центральный двор был укреплён южной стеной с башнями Эдуарда III и Генриха III с обоих концов.
Crossing bridges are constructed at intervals up the full height of the wind energy tower between all the support towers adjacent thereto. Периодически по высоте ветроэнергетической башни между всеми ее смежными опорными башнями выполнены переходные мосты.
The buildings of the collegium were surrounded by a huge wall, called («myru») with towers and loopholes. Строения коллегиума были обнесены большой стеной ("муром") с башнями и бойницами. Деревянное чудо начала XVIII века - церкви Николая (1746 г.
The town was heavily fortified with walls and towers due to the frequent raids of the Kaska people living in the mountainous region to the north. Город был хорошо укреплён стенами и башнями в связи с частыми нападениями народа каска, проживавшего в горах севера Малой Азии.
Mountains and highlands are often called the world's natural "water towers", because they provide essential freshwater for populations both upstream and downstream. Горные районы и возвышенности зачастую называют естественными «водонапорными башнями» мира, поскольку они являются основным источником пресной воды для населения, проживающего в районах, расположенных по направлению как вверх, так и вниз по течению рек.
The castle was highly symmetric, with a rectangular outer wall, reinforced with square towers at the corners and on each side, surrounding a square inner enclosure with four corner towers and one on the west wall. Крепость отличалась высокой симметричностью, с прямоугольными стенами, армированными квадратными башнями по углам и по бокам, окружающими внутренний квадратный корпус с четырьмя угловыми башнями и одной башней на западной стене.
Hes not driven by the impetuous feeling of dancing between the towers. Им не движет чувство танца между башнями.
He's bouncing between a few towers. Он перескакивает между несколькими башнями связи.
Inter Panama Real Estate Agency has this listing in San Francisco in one of the areas most sought after towers. Интер Панамы Агентство недвижимости имеет листинг этого в Сан-Франциско в одном из районов, наиболее популярным башнями.
The city walls were massive and 157 towers protected its sides. Массивные стены города охранялись 157 сторожевыми башнями.
And so, we must go back in time and across the ocean, because my love affair with these beautiful towers did not begin in New York. И мы должны перенестись в прошлое и за океан, ведь мой роман с этими прекрасными башнями начался не в Нью-Йорке.
They were called shot towers. Они назывались дроболитейными башнями.