Английский - русский
Перевод слова Tourism
Вариант перевода Туристический

Примеры в контексте "Tourism - Туристический"

Примеры: Tourism - Туристический
The tourist market had shifted by the 1980s from Australia to Japan which became the target of many tourism campaigns. В 1980-х туристический рынок переориентировался на Японию, привлечь туристов оттуда стало целью многих туристических кампаний.
A. UK tourism to Spain and the vacation home expansion abroad А. Туристический поток из Соединенного Королевства в Испанию и расширение фонда жилищ для отдыха за рубежом
The Free Press and the Turks and Caicos News are published weekly, and the Times of the Islands, a magazine aimed at business and tourism, is issued quarterly. Еженедельно выходят «Фри пресс» и «Тёркс и Кайкос ньюс», и ежеквартально - «Таймс оф де айлендз», журнал, ориентированный на деловые круги и туристический сектор.
Panama passed Law No. 8 of June 14, 1994 - the most modern and comprehensive law for the promotion of tourism investment in Latin America and the Caribbean. 14 июня 1994 года Республика Панама приняла Закон Nº 8, являющийся одним из самых современных и всесторонних законов, поощряющих инвестиционные капиталовложения в туристический бизнес Латинской Америки.
The report stresses that if tourism provides a wide range of income generation opportunities for women, they are often concentrated in low-skilled, low-paid and precarious jobs. В докладе подчеркивается, что, хотя туристический сектор предоставляет женщинам широкие возможности для получения дохода, как правило, они выполняют в основном низкоквалифицированную, низкооплачиваемую и опасную работу.
Tourism, if effectively managed and developed, can also bolster development. Туристический сектор, при условии рационального управления им и его рационального развития, также может способствовать развитию в целом.
The Good Side of Tourism certificate in the Tourist Website category was presented by experts to. Сертификат Хорошей стороны туризма в категории туристический портал эксперты признали сервису.
Indigenous Peoples Tourist Route in Argentina: Tourism with Identity Туристический маршрут в Аргентине, посвященный коренным народам: туризм и сохранение идентичности
Broadly defined, there were 2,748 tourism enterprises in 2012 (3 per cent of the Polynesian business fabric), employing 9,869 people (almost 16 per cent of wage-earning employment). В 2012 году в туристический сектор в широком смысле входило 2748 предприятий (3 процента от общего числа полинезийских предприятий) и в нем было занято 9869 человек (почти 16 процентов лиц, работающих по найму).
Brighton Beach Tourism Board. Туристический сайт Брайтон Бич.
Their tourism exports are driven by growing consumer interest in leisure tourism and non-traditional destinations, alongside increased business travel as their national economies globalize. Их туристический экспорт стимулируется растущим интересом потребителей к туризму как форме отдыха и нетрадиционным местам туризма, а также увеличением числа деловых поездок по мере глобализации экономики этих стран.
These associations support small tourism providers by jointly advertising their accommodation offer and thus enabling small providers to better market their tourism product. Эти ассоциации помогают мелким поставщикам туристических услуг совместно рекламировать предлагаемое ими жилье и тем самым лучше реализовывать свой туристический продукт.
UNCTAD is carrying out activities supporting sustainable tourism for development in the least developed countries and has published an assessment of foreign direct investment in tourism and a guide for promoting such investment. ЮНКТАД осуществляет мероприятия по поддержке устойчивого туризма в интересах развития в наименее развитых странах и опубликовала результаты оценки прямых иностранных инвестиций в туристический сектор и руководство по содействию таким инвестициям.
Experts fully recognized the need to develop capacities in three broad areas: technological (web services, programming, semantic web), business skills (such as entrepreneurship) and tourism skills (including tourism marketing and cultural heritage management). Эксперты в полной мере согласились с необходимостью развития потенциала в трех обширных областях: технической (вебуслуги, программирование, семантическая паутина), области деловых навыков (например, предпринимательских) и в области туристических навыков (включая туристический маркетинг и использование культурного наследия).
The Tourism Department of the Ministry of Tourism, the ILO, the OSCE Baku Office and the MIA have also organized trainings on "Human trafficking and forced labour" for 20 tourists. Туристический департамент Министерства туризма, МОТ, Бакинский офис ОБСЕ и Министерство иностранных дел также организовали проведение учебных курсов на тему «Торговля людьми и принудительный труд» для 20 туристов.
Indeed, sustainability and creating pro-poor and environmentally conscious tourism business have become important marketing tools and could also provide tourism service providers with a competitive edge. Действительно, устойчивый, учитывающий интересы бедных слоев населения и экологически ответственный туристический бизнес превратился в важный инструмент маркетинга, способный дать поставщикам туристических услуг дополнительное конкурентное преимущество.
Since the 1960s, park accommodations have been open all year, with annual tourism visits to Banff increasing to over 5 million in the 1990s. Начиная с 1960-х годов доступ в парк стал открыт в течение всего года, увеличив туристический поток в 1990-х годах до более чем 5 млн. ежегодных посетителей.
Located in an idyllic spot, overlooking the Mediterranean and 30 minutes from Nice Airport, the Quai des Princes is a 4-star tourism residence offering 29 suites and apartments, which combine peace and elegance. 4-звёздочный туристический комплекс Quai des Princes с видом на Средиземное море находится в идиллическом месте, в 30 минутах от аэропорта Ниццы. В 29 люксах и апартаментах сочетаются элегантность и спокойная обстановка.