Английский - русский
Перевод слова Torch
Вариант перевода Факел

Примеры в контексте "Torch - Факел"

Примеры: Torch - Факел
The torch fills the dark room with light. Факел наполняет комнату светом.
Indy, the torch is going out! Инди, факел гаснет!
We've only one torch between us. У нас лишь один факел.
Give me the torch. Вот. Дайте мне факел.
I asked for a torch. Я тебе приказал принести факел!
I'm waiting for sire's torch. Я жду факел для мессира...
It's time for me to pass the torch. И пора передать факел.
Now the torch will burn forever. Теперь факел будет гореть вечно.
Bert, drop that torch! Берт, выкинь этот факел!
Light that torch, Bill. Зажги этот факел, Билл
I accidentally dropped my torch. Я случайно уронил свой факел.
But the human rights torch is lit. Но факел прав человека зажжен.
You had to buy the tiki torch. Ты должен купить факел.
Junior, bring your torch! Младший, принеси факел!
The man became a living torch! Человек превратился в живой факел!
Could someone light a torch? Есть у кого-нибудь огонь зажечь факел?
Rooster, light the torch! Петух, поджигай факел!
If you are coming home late it is advisable to have torch ready as the house tents don't have electricity. Если Вы возвращяетесь в кемпинг поздно, желательно иметь готовый факел, поскольку палатки дома не имеют электричества.
At night the bright yellow gleam from its pinnacle casts Taipei 101 in the role of a candle or torch upholding the ideals of liberty and welcome. Характер ночной подсветки здания, ярко-жёлтой в районе шпиля, делает Тайбэй 101 похожим на гигантскую свечу или факел.
When the reading was over, the pope flung a lighted waxen torch into the piazza beneath. По окончании чтения папа бросал зажжёный восковой факел на площадь внизу.
What we have now in our hands is not a blazing torch - no, it is more like the flickering flame of a candle. Сейчас у нас в руках не мощный факел - скорее, трепещущий огонек свечи.
As the torch was leaving Headingley towards Leeds, a man with a bucket of water was seen in the crowd. Когда факел проносили по Хединглей (англ.)русск. в Лидсе в толпе был замечен человек с ведром воды.
Then Redgrave handed the torch to the seven young athletes, each one nominated by an athlete. Редгрейв передал факел группе из семи молодых спортсменов, чтобы они пронесли его по стадиону.
When she disappears below the western horizon she puts out her torch and redecorates her body with ochre, causing brilliantly-coloured sunsets. Когда она исчезает за западным горизонтом, то тушит свой факел и вновь раскрашивает своё тело охрой, в результате чего небо при закате красное.
Despite interruptions, including the two World Wars, the flames kindled by the sun's rays form a torch for peaceful coexistence. Несмотря на перерывы, обусловленные, в том числе, двумя мировыми войнами, пламя, зажженное солнечными лучами, превращается в факел мирного сосуществования.