It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody's beard. |
Это почти что невозможно - пронести факел правды сквозь толпу и не опалить при этом кому-нибудь бороду. |
I would burn the whole of Greece if I had a big enough torch. |
Я бы всю Грецию спалил, будь у меня такой большой факел. |
You can holster that torch, Dr. Stone. |
Можете спрятать факел, Доктор Стоун. |
I have three armors, boots, a belt, a torch... |
У меня трое доспехов, сапоги, ремень, факел... |
That thing gets wet, he could have gone up like a torch. |
Если бы эта штука намокла, он вспыхнул бы как факел. |
Today he passes the torch on to you. |
Сегодня он передает этот факел тебе. |
I'm going to pick up that torch. |
Я пойду и заберу этот факел. |
Suppose, hypothetically, a guy had already lit his torch. |
Предположим, гипотетически, что кто-то уже зажег факел. |
That's one torch I'd rather not pass. |
Я бы не хотел передавать тебе такой факел. |
I'm just carrying on the torch you lit. |
Ну, я лишь несу зажженный тобой факел. |
I would like nothing more than to pick up your torch... |
Я ничего не хотел бы больше, чем поднять ваш факел... |
My prostate is flaring up like a torch. |
Моя простата жжет меня словно факел. |
I'm glad we have a torch. |
Я рад, что у нас есть факел. |
See your torch burn a mend. |
Смотри, твой факел выжег след. |
Each one has been told that lord Tegana will wave a burning torch. |
Каждый знает, что господин Тёхана поднимет горящий факел. |
I refuse to be the failure, the earl who dropped the torch and let the flame go out. |
Я отказываюсь быть неудачником, графом, который уронил факел и позволил огню распространиться. |
He carried the torch of peace throughout the world. |
Он нес факел мира по всему миру. |
When the crowd discovered the torch was fake, they grew unruly. |
Когда зрители обнаружили, что факел был поддельный, они начали возмущаться. |
Seizing an incandescent torch, Batyr follows in pursuit. |
Схватив горящий факел, Батыр устремляется в погоню. |
2nd place and monetary prize 100000 tenge for competitive project in nomination Subject design «Olympic torch». |
2-е место и денежный приз 100000 тенге за конкурсную разработку в номинации предметный дизайн «Олимпийский факел». |
The torch travelled around Greece, arriving at the Panathinaiko Stadium in Athens on 17 May for the handover ceremony. |
Факел прошёл эстафету по Греции и прибыл на стадион Панатинаикос в Афинах 17 мая для церемонии передачи. |
Maybe one of the children might be wanting to hold the torch. |
Может, кто-то из ребят хочет подержать факел. |
And now you two are married, so I thought I'd pass the torch. |
И сейчас вы женаты, и я подумал, что должен передать факел. |
The torch signifies a beacon to light a path. |
Факел означает маяк, освещающий путь. |
Several attics with balloons have been installed on the attic, as well as a decorative torch on the stand. |
На аттике установлено несколько тумб с шарами, а также декоративный факел на подставке. |