Английский - русский
Перевод слова Tight
Вариант перевода Крепче

Примеры в контексте "Tight - Крепче"

Примеры: Tight - Крепче
Hold on tight, lassie. Держись крепче, девочка.
Hold on tight, you guys! Ребята, держитесь крепче!
Tara, keep the ends wrapped up tight. Тара, держи концы крепче.
Christina, hold on tight. Кристина, держись крепче!
Hang on tight, Piglet. Держись крепче, Хрюня.
OK. Hold tight. Ладно, держитесь крепче!
You better hold on tight, spider monkey. Держись крепче, обезьянка.
All right, hang on tight. Хорошо, держись крепче.
Hold on tight to me. Держитесь за меня крепче.
All right, buckle tight. Ладно, пристегнитесь крепче.
Just hold on to him tight. Просто держи его крепче.
Hang tight, Jo! Держись крепче, Джо!
Hang on tight - now! Держись крепче - сейчас!
O.K. Hold from the back, tight... tighter! Хорошо теперь держи... крепче!
Hold on tight, Charlie. Держись крепче, Чарли.
Hang tight, Junior. Держись крепче, Джуниор!
Fritz hyung, hold on tight. Фрицхен, держись крепче.
Hold on tight, son. Держись крепче, сын.
Hold on tight guys! Держитесь крепче, ребята!
Tight, tight, tight. Крепче, крепче, крепче.
But you just have to take every second of every day and squeeze it as tight as you can. Но вам нужно проживать каждый миг каждого дня и держаться за него как можно крепче.
You hold on tight and don't you let go for anything. Держись как можно крепче и не вздумай сорваться.
Grab you whack, brother, hold on tight Схвати свою долю, братишка, держи ее крепче.
You try to pull it out of their hands, And they just grip tight, holding on for dear life. Ты пытаешься выташить это у них из рук, а они хватаются еще крепче, держат, что было сил.
You need to hold on to that really tight, okay? Сожми это как можно крепче, поняла?