Английский - русский
Перевод слова Theoretical
Вариант перевода Теоретический

Примеры в контексте "Theoretical - Теоретический"

Примеры: Theoretical - Теоретический
The training consists of both theoretical lectures and interactive simulations. Эта подготовка включает в себя теоретический лекционный курс и интерактивное моделирование ситуаций.
In addition, this may also present security risks, which could make this theoretical option impossible in practice. Это также может представлять угрозу безопасности, что сделает этот теоретический вариант невозможным на практике.
Mr. Neuman suggested basing discussions on a theoretical rather than practical approach. Г-н Нойман предлагает строить обсуждение, используя скорее теоретический, а не практический подход.
The general principle of equal treatment laid down in the Constitution has a theoretical character. Заложенный в Конституции общий принцип равного обращения носит теоретический характер.
The main theoretical document of the organization is entitled "Charter Horizon 2000: sustainable architecture for a sustainable world". Основной теоретический документ организации озаглавлен "Хартия Горизонт-2000: устойчивая архитектура для устойчивого мира".
You're comparing theoretical discomfort to imminent pain. Сравните теоретический дискомфорт с неизбежным страданием.
Here's a purely theoretical, hypothetical question. У меня есть исключительно теоретический, гипотетический вопрос.
I thought it was a theoretical question. Я думал это чисто теоретический вопрос.
The study has a twofold legal framework - theoretical and practical. Правовые рамки исследования носят двойной, одновременно и теоретический, и практический характер.
Such reservations were not dispelled by the theoretical and doctrinal interest engendered by some of the studies and outlines prepared by the Study Group. Теоретический доктринальный интерес, который возник благодаря определенным исследованиям и наброскам, подготовленным исследовательской группой, такие сомнения не развеял.
Another theoretical approach must be found to evaluating ecosystems as capital. Для того чтобы оценивать экосистемы как капитал, необходимо найти другой теоретический метод.
The Government needed to apply its theoretical policy in practice. Правительство должно применить свой теоретический курс на практике.
For theoretical analysis, this approach is more suited for constructing detailed formal proofs and is generally preferred in the research literature. Это теоретический подход, который является более подходящим для построения детальных формальных доказательств и предпочтителен в исследовательской литературе.
Their theoretical framework shows that using the same number of independent component classifiers as class labels gives the highest accuracy. Этот теоретический фреймворк показывает, что использование использование числа независимых классификаторов, равного числу меток класса, даёт наибольшую точность.
The book has been described as "a political and theoretical bulldozer" in the French press. Во французской прессе книгу описывают как «политический и теоретический бульдозер».
The theoretical limiting mass for this type of core collapse scenario is about 40-50 M☉. Теоретический предел массы для такого сценария составляет около 40-50 Mʘ.
McReynolds' primary theoretical contribution to socialism came from his blending of a pacifist world-view with a commitment to re-distributive socialist economics. Основной теоретический вклад Макрейнольдса проистекал из сочетания им пацифистского мировоззрения с приверженностью редистрибутивной социалистической экономике.
The terms of references developed in institute's units had theoretical nature and belonged to new modern areas of mathematics and mechanics. Проблематика, развиваемая в отделах института, носила теоретический характер, относилась к новым современным областям математики и механики.
But your parental cravings are more theoretical than applied. Но твоя родительская тоска является скорее теоретический, нежели прикладной.
Such region-wide instability is not just a theoretical scenario; it follows from developments on the ground. Подобная нестабильность регионального масштаба - не просто теоретический сценарий, она следует из того, как развиваются события на местах.
When I exceeded the theoretical limit of compression at TechCrunch. Когда я изменил теоретический предел сжатия на "ТехКранч".
Well, the theoretical risk of a coincidental match is 1 in 100 billion. Теоретический риск случайного совпадения один к ста миллиардам.
Well, obviously what I'm showing you here is a theoretical example. Понятно, что моя демонстрация - лишь теоретический пример.
The necessary actions will not be taken for them based on some theoretical principle of equality. Никакой теоретический принцип равенства не сможет заменить практических действий, которые должны приниматься в интересах женщин.
Yet, the resulting prospects for converting military into civilian R&D were still more a theoretical than a practical matter. Тем не менее даже в тот период перспективы конверсии военных НИОКР на мирные цели носили скорее теоретический, чем практический характер.