| The hotel features 5 conference rooms, 2 restaurants and bars with live music, and one summer terrace. | В отеле имеются 5 конференц-залов, 2 ресторана и бара с живой музыкой и 1 летняя терраса. |
| The lovely terrace overlooks the Adriatic Sea while the buffet restaurant Mediteraneo will tingle your senses with well-prepared dishes. | Красивая терраса ресторана Mediteraneo, обслуживающего по системе "шведский стол", выходит на Адриатическое море, здесь подают превосходные блюда. |
| The rooftop bar, Etoile Bar offers glorious city views and an outdoor terrace overlooking the neighbouring Parliament building, Karl Johans Gate and Studenterlunden. | Из бара на крыше Etoile открывается великолепный вид на город, здесь имеется открытая терраса с видом на соседнее здание парламента и улицы Karl Johans Gate и Studenterlunden. |
| This hotel, this terrace, this band... | Этот отель, терраса, оркестр... |
| Enjoy relaxing in modern, well-furnished rooms, some of which come with a lovely terrace. | К услугам гостей современные хорошо оборудованные номера, в некоторых из которых имеется красивая терраса. |
| Hotel dei Mellini has its own bar serving cocktails and light meals, meeting rooms, a panoramic rooftop terrace and a patio. | В отеле Mellini имеется собственный бар, предлагающий коктейли и лёгкие блюда, конференц-залы, терраса на крыше откуда открывается панорамный вид и патио. |
| Enjoy the terrace during summer and sleep in 1 of the spacious rooms. | К услугам гостей открытая в летнее время терраса и просторные номера. |
| Our panoramic terrace is open from 10:00 to 22:00. | Наша панорамная терраса работает с 10:00 до 22:00. |
| Guest house, barbeque, garages, large terrace and porch, heated swimming pool and heated floor. | Домик для гостей, барбекю, гаражи, большая терраса и крыльцо, пол и бассейн с подогревом. |
| And next door, Apartments in ACÁ Hotel Ostsee Rügen the Bistro Moenchgut Cafe and a large Sun terrace. | А по соседству, Квартиры В АСА Ostsee Hotel Rügen Бистро Moenchgut Кафе и больше Открытая терраса. |
| If the apartment has a terrace with views on the city rent increases by 10 - 15%. | Если в квартире имеется терраса с видом на старинный город, цена аренды возрастает на 10 - 15%. |
| The terrace is open every day during the summer season in sunshine and rain. | В летний сезон терраса работает ежедневно, независимо от погоды! |
| There is a nice terrace too should you choose to eat 'al fresco' during the summer. | Имеется также прекрасная терраса, если в летнее время года вы желаете насладиться трапезой на открытом воздухе, или "al fresco". |
| They can be used for decoration in your home, on a balcony, terrace and in the garden. | Может украсить интерьер Вашей квартиры, балкона, терраса или сада. |
| Three halls, a comfy hut for banquets and on open terrace going to the central city street are at your service. | К вашим услугам три зала, уютная избушка для банкетов, и открытая терраса с видом на центральную улицу города. |
| A terrace overlooking the garden, allowing the visitor to see all at once the entire garden. | Терраса, возвышающаяся над садом, позволяющая зрителю окинуть взглядом весь сад. |
| The hotel's stylish and cosy restaurant caters for 100 guests and has a summer terrace where guests can dine during the warmer months. | В стильном уютном ресторане имеется 100 посадочных мест, а также летняя терраса, на которой гости могут принять трапезу в более тёплое время года. |
| Some suites also feature a balcony or terrace and views of St. Mark's Bell Tower. | Марка имеется уютная гостиная зона, а в некоторых из них - также балкон или терраса. |
| It consists of a room with kitchenette, bathroom, toilet, terrace. After repair, brick. | Она состоит из комнаты с кухней, ванная комната, туалет, терраса. |
| Hotel Galles is just a few steps from a Metro stop and has a rooftop terrace overlooking Milan. | Отель Galles находится всего в нескольких шагах от станции метро. В отеле есть терраса на крыше с видом на Милан. |
| The team began the investigation of an alleged impact site which was initially located in the backyard terrace of an apartment building. | Группа начала расследование на предполагаемом месте попадания снаряда, которое изначально было определено как терраса на заднем дворе многоквартирного дома. |
| Hotel Princess et Richmond offers an outdoor terrace dominating the sea. | В отеле Princess et Richmond к услугам гостей открытая терраса, расположенная выше уровня моря. |
| Unwind on the open-air summer terrace with 80 seats. | Дополнительно имеется открытая летняя терраса на 80 мест. |
| The public areas and the quiet terrace are the perfect spots for relaxing and unwinding. | Общественные зоны и тихая терраса отеля идеально подходят для того, чтобы расслабиться и отдохнуть. |
| The garden terrace is available for sunny weather. | В солнечную погоду для гостей открыта терраса в саду. |