Hotel A La Commedia has a terrace with romantic city views. | Дополнительно в отеле есть терраса с романтическим видом на город. |
The hotel's stylish and cosy restaurant caters for 100 guests and has a summer terrace where guests can dine during the warmer months. | В стильном уютном ресторане имеется 100 посадочных мест, а также летняя терраса, на которой гости могут принять трапезу в более тёплое время года. |
The school has several classrooms with modern equipment as well as a cafeteria, a multimedia room and a roof terrace. | В здании школы имеется несколько современных классных комнат, кафетерий, мультимедийная комната и терраса. |
The apartment consists of large front room, kitchen, 2 bedrooms, store room, 2 bathrooms, front and back terrace panoramic, small side garden, sun terrace, AC, thermo heating, solar boiler, furnished, parking space. | Апартамент с кондиционером, термокамином, с солнечными батареями, меблирован, полностью отреставрирован в июне 2007 года, имеет свое парковочное место для авто. Площадь апартамента 100 м2 +50 м2 терраса + 30 м2 солярий +15 м2 садик. |
With a high quality furniture coordinated with the warm and pleasant colours has a large terrace looking towards north, with side sea view, comfortable chairs and sofa for maximum comfort and relaxing outdoors even in bad accommodate up to a maximum of 2 persons. | Номер обставлен мебелью высокого качества в теплых и уютных тонах. В нем есть большая терраса, обращенная на север, с боковым видом на море, оснащенная удобными креслами и небольшим диваном для максимального комфорта и отдыха на открытом воздухе даже в плохую погоду. |
In front of apartment 30m2 terrace with table and chairs in deep shade of grapevine. | Перед аппартаментом терасса площадью 35м2 со столом и креслами в тени винного винограда. |
The restaurant is appended with a bar and a summer terrace with a lovely view of the valley. | Его частью является дневной бар и летняя терасса с красочным видом в долину. |
It offers double, triple and quadruple rooms with bathrooms, car-park, garden, grill place, terrace and a dayroom. | Предлагаем Вам 2, 3 и 4-местные номера с ванными комнатами, есть паркинг, сад, место для гриля, терасса и залы. |
Set in the historic centre of Rome, the cosy 3-star Hotel King offers affordable rates and a roof-top terrace where you can admire exclusive views of the Eternal City. | Отель King расположен в историческом центре. Это уютный и недорогой трёхзвёздочный отель, на крыше которого находится терасса с захватывающим видом на Вечный Город. |
The Castle was designed by architect Arthur Schlein in 1897 in neo-romantic style, and it reflected on the appearance of the building's massive walls lined with stone, chimeric on the facade, comfortable terrace. | Замок был спроектирован Артуром Шлейном в 1897 году и закончен в 1903 в стиле неоромантизма, что отображено и во внешнем виде дома - мощные стены, облицованные камнем, химеры на фасаде, уютная терасса, так и внутри. |
' I've always envied the spectators sitting on the terrace of that bar while we were roasting on our bikes. | Х. Карлквист: Я всегда завидовал зрителям, сидящим на терассе этого бара, в то время как мы, жарились на наших мотоциклах. |
On the terrace, natural solarium, you can relax and admire the wonderful view while enjoying a tasty snack. | На терассе, представляющей собой натуральный соляриум, вы можете расслабиться, наслаждаясь горной панорамой и подкрепиться закусками бара. |
Yes. Yes, on the terrace? | Да, да, на терассе? |
Yes, we live at 454 Beaumont Terrace. | Да, мы живем на 454 Бомон Терассе. |
Your father's on the terrace. | Ваш отец на терассе. |
He hired Steven to rebuild our terrace. | Он нанял Стивена переделать нашу терассу. |
Shall we go back to the terrace? | Мы может выйдем снова на терассу? |
When you are in Porvoo, it is also worth visiting our delightful summer terrace on the riverbank by the ship. | Прогуливаясь по Порвоо, непременно загляните и на живописную летнюю терассу, которая раположилась на набережной у причала корабля. |
A staircase connects the living area directly to the newly built attic floor, which features further storage space and a wellness area with relaxation zones, fitness area and a bathtub, as well as access to the spacious exterior terrace. | Теперь, лестница из жилой зоны ведет прямо на новый построенный аттиковый этаж. Здесь были оборудованы новые помещения для хранения, wellness зона с комнатами отдыха, фитнес-центр и ванная с выходом на просторную внешнюю терассу. |
Forty euro per 100 kilos, living room, terrace, kitchen... | 40 евро за 100 кило, для гостиной, веранды, кухни... |
We'll order in from Spago and project "Frozen" on the wall of the east terrace. | Мы закажем еду из ресторана и включим "Холодное сердце" на всю стену восточной веранды. |
There's a ledge wide enough for you to walk to the neighbor's terrace, jump, and get away. | Там достаточно широкий выступ, вы можете пройти по нему до соседской веранды, перепрыгнуть и ускользнуть. |
The perfect combination of a terrace and a veranda. | Идеальное сочетание террасы и веранды. |
Zoom in and that square thing is a theater - which we're in right now - The Terrace didn't have a name on it. | Приблизьте, и этот квадрат окажется театром, в котором мы сейчас находимся, The Terrace это имя не было обозначено на карте. |
The Simpsons are a family who live in at 742 Evergreen Terrace in Springfield. | Семья Симпсонов живёт по адресу 742 Evergreen Terrace (в русском переводе - Вечнозелёная аллея). |
Sutton received straight A grades from Chase Terrace Technology College in August 2012, and had interviews at Cambridge University to study medicine, as well as universities in Leicester and Leeds. | В августе 2012 года он окончил технологический колледж Chase Terrace, и подал документы на поступление в Кембриджский университет, чтобы изучать медицину, а также в университеты в Лейцестере и Лидсе. |
The Ambiance Terrace Bar is a great place to make new friends and relax with a cocktail or ice cold beer during the day. Our fan aired terrace is ideal to cool down in the evening after the days events. | Ambiance Terrace Bar - открытая терасса, идеальное место для заведения новых знакомств и вечернего отдыха с коктейлем или пивом. |
You will cross over Inverness Terrace and Central Park Hotel is located on the next street, Queensborough Terrace. | Вы пересечете улицу Inverness Terrace (Инвернис Террас), и увидите отель Central Park на следующей улице Queensborough Terrace (Куинсборо Террас). |
The other driver was a guy named Adrian Terrace... string of part-time jobs, a few run-ins with the law. | Другим водителем был человек по имени Эдриан Террас... сменил кучу работ на пол ставки, несколько столкновений с законом. |
Oxford Terrace (original street name) - the street is named after the University of Oxford. | Оксфорд Террас (англ. Oxford Terrace) ☛ - улица получила название в честь Оксфордского университета. |
San Fernando is completely surrounded by the city of Los Angeles, with the neighborhoods of Sylmar to the north, Lake View Terrace to the east, Pacoima to the south, and Mission Hills to the west. | Сан-Фернандо полностью окружён городом Лос-Анджелес, с районами Сильмар на севере, Лейк Вью Террас на востоке, Пакоимой на юге и Миссион Хиллс на западе. |
Chester Street West was renamed Cranmer Terrace for a short time in the 1950s because of the gap in Chester Street between Colombo Street and Cambridge Terrace. | Затем на короткий промежуток времени в 1950-х годах Честер-стрит-Вест была переименована в Кранмер Террас, так как образовывался разрыв по Честер-стрит между Коломбо-стрит и Кембридж Террас. |
Park Terrace - this street appears as Mill Road on an 1862 map. | Парк Террас (англ. Рагк Тёггасё) - улица, обозначенная как Милл-Роуд, впервые появилась на карте 1862 года. |
Him and the other Eastsiders moved into the Terrace, took over a couple towers from the Stringer Bell's boys. | Он с другими ребятами из Истсайда переехали в Тэррес... забрали пару башен у парней Стрингера Бэлла. |
That was money that Damien already had on him... when he drove down to Franklin Terrace. | Эти деньги уже были у Дэмиена... когда он приехал в Фрэнклин Тэррес. |
The Terrace, the Murphy homes. | Тэррес, Мёрфи Хоумс. |
Kima and my people will do hand-to-hand stuff in the Terrace. | Кима с моими людьми вяжет торговцев в момент сделки ["из-рук-в-руки"] в Тэррес. |
A few moments from now, the Franklin Terrace towers behind me, which sadly came to represent some of the city's most entrenched problems, will be gone. | Через несколько мгновений башни Фрэнклин Тэррес позади меня... которые стали печальным олицетворением одной из самых укоренившихся городских проблем... перестанут существовать. |
I thought you'd have a terrace. | Думаю, у тебя есть балкон. |
The relax zone is a living-room premise with sofa, wooden furniture, table, LCD TV, Internet, terrace. | Зона отдыха номер с гостиной диван, мебель для гостиных с деревянным столом, LCD, Интернет, балкон. |
Let's go out on the terrace. | Давай выйдем на балкон. |
Marina di Pietrasanta - portion of the family house in good condition on 2 levels with garden on three sides, the ground floor consists of living room, kitchen, bathroom, utility room/ bedroom, first floor and from rooms, bathroom, balcony terrace. | Марина ди Пиетрасанта - часть семьи дом в хорошем состоянии на 2 уровнях с садом на три стороны, на первом этаже состоит из гостиной, кухня, ванная комната, хозяйственное помещение/ спальня, первый этаж и из комнаты, ванная, балкон терраса. |
Did you close the terrace door? | Балкон на кухне закрыт? |
Caterina, darling, the only way is you sleep on your terrace, the one above the garden. | Милая моя Катерина, я не вижу другого пути, как если бы ты ночевала на балконе, что над садом твоего отца. |
Tenants wrote petition because I'm keeping poultry on the terrace, they can spit under my window. | Против кур возражали жильцы дома, писали петиции и жаловались, что держу живность на балконе. |
No, no, no. I took a sunbath on my terrace. | Нет-нет, я нежился в лучах солнца на балконе. |
Watch the sun set from the comfort of your balcony or while sipping a cocktail on the terrace. | Полюбуйтесь заходом солнца, расположившись на отдельном комфортабельном балконе или потягивая коктейль на террасе. |
1173 Rooms, 3300 Beds, 16 Deluxe Rooms, 16 Suites, 26 Villas, 26 Family Lake House, 583 Standard Rooms and Suit Rooms in Main Building, 507 Standard and Suit Rooms in Terrace Houses. | Port Queen 8 -ми этажное здание: 507 стандартных комнат, 41 номер, 11 номеров junior, 5 стандартных комнат - джакузи на балконе, 14 номеров - джакузи на балконе, 5 дублекс номеров. |
The hotel restaurant, with a summer-garden terrace, offers a wide selection of delicious meals and Slovak foods. | Ресторан отеля и летняя терраса предлагает широкий ассортимент вкусных блюд и деликатесов словацкой кухни. |
There aren't many hotels in Venice like Hotel Olimpia, boasting a terrace, solarium and garden as relaxing as this. | Немногие гостиницы Венеции, в отличие от отеля Олимпия (Olimpia), располагают садом и дарящим прекрасный отдых солярием. |
This pleasant part of the hotel lets you sit outside on the terrace and enjoy a barbeque. | В этой приятной части отеля гостям предлагается провести время на летней террасе, на которой имеется и открытый гриль. |
During the summer time, meals are served on the terrace facing the hotel's private garden. | В летнее время, блюда сервируются на террасе, с которой открывается вид на частный сад отеля. |
Leave your footsteps on the beach between Cala Pinet and s'Estanyol which borders on our terrace or just enjoy the stunning view of San Antonio across the bay or the famous sunset... | Во время прогулки по парку Вы сами собой окажитесь на пляже, протянувшемся между Cala Pinet и s'Estanyol. Между тем наслаждаться потрясающим видом на залив Сан Антонио и знаменитым закатом, Вы можете, не покидая террасы отеля. |