Teresa, what aren't you telling me? |
Тереза, что ты от меня скрываешь? |
Teresa's always had an evolved appreciation of the greater good. |
Тереза всегда хорошо понимала важность всеобщего блага. |
Maria Teresa Bernedo Arzak Director for the Minister's Cabinet |
Мария Тереза Бернедо Арзак Директор кабинета министров |
Abstract prepared by Teresa Rodríguez de las Heras Ballell |
Резюме подготовила Тереза Родригес де лас Эрас Баллелл |
Teresa Sorrenti, United States - UN/CEFACT Vice Chairman |
Тереза Сорренти, Соединенные Штаты - заместитель Председателя СЕФАКТ ООН |
My top, top priority, Teresa. |
Мой приоритет, главный приоритет, Тереза. |
Teresa, but she cannot have any more babies. |
Тереза, но она не может больше иметь детей |
Well, then I'm sorry to do this to you, Teresa. |
Что ж, мне жаль делать это, Тереза. |
I get paid whether you talk or not, Teresa. |
Мне платят вне зависимости от того, говоришь ты или нет, Тереза |
Her success winning the crown led to the eventual studio recording "Dueling Pianos" featuring Calvin and Teresa and released through Sony/Provident Records. |
Её успешное выступление и завоевание короны в конечном итоге привели к тому, что Келвин и Тереза записали совместный студийный альбом «Dueling Piano» (Дуэль Фортепиано), который выпущен Sony/Provident Records. |
You just happened to know Teresa's words? |
Просто так случилось, что вы знали, что Тереза говорила? |
And will you, Regina Teresa Vasquez, take this man to be your lawfully wedded husband? |
А вы, Регина Тереза Васкез, берешь этого мужчину на законных основаниях в мужья? |
Teresa, I know you're busy, but I'm babysitting a bunch of reporters out there who'll - take a minute whenever you've got one. |
Я знаю, что ты занята, Тереза, но я нянчу кучу репортёров, желающих побеседовать с тобой, когда у тебя появится свободная минутка. |
No, my name is not Maria. My name is Teresa. |
Нет, меня зовут не Мария. Меня зовут Тереза. |
At its fourth session Mr. Ante ZEDELJ was re-elected as Chairman and Mrs. Maria Teresa SAO PEDRO, Mr. Andrzej FRONSKI and Mr. Alexander KARASEVICH were elected Vice-Chairpersons. |
На четвертой сессии г-н Анте ЗЕДЕЛЖ был вновь избран Председателем, а г-жа Мария Тереза САО ПЕДРО, г-н Анджей ФРОНСКИ и г-н Александр КАРАСЕВИЧ были избраны заместителями Председателя. |
In 1975, Polish paleontologists Teresa Maryanska and Halszka Osmólska described a second species of Protoceratops, also from the Campanian stage of Mongolia, which they named P. kozlowskii. |
В 1975 году польские палеонтологи Тереза Марьяньская и Хальшка Осмульская описали второй вид протоцератопса, также происходящий из Монголии, названный ими P. kozlowskii. |
Additionally, it was reported that Ramón Campos and Teresa Fernández-Valdés, producers of the original Spanish series, were joining the series as executive producers. |
Кроме того, сообщалось, что Рамон Кампос и Тереза Фернандес-Вальдес, производители оригинального испанского сериала, присоединились к сериалу как исполнительные продюсеры. |
In 1887, just six years after he had wed, Alcover lost his wife, Rosa Pujol Guarch, with whom he had had three children, Pere, Teresa and Gaietà. |
В 1887 году всего посли шесть лет после брака, Альковер потерял жену, Роза Пужоль Гуарх, с которым он имел троих детей, Пере, Тереза и Гайета. |
If I killed him, Teresa, why would I call in the CBl? |
Если я убил его, Тереза, то зачем мне вызывать КБР? |
Teresa. I didn't take you for a gambler. |
Тереза, я не думал что ты игрок |
Teresa. Do the words "moya zvezda" mean anything to you? |
Тереза, слова "моя звезда" что-нибудь вам напоминают? |
Mr. Kratz may draw the conclusion that because messages are opened as of November 2nd, that means that Teresa Halbach was alive on that date. |
Г-н Кратц может делать вывод, что раз сообщения были открыты 2 ноября, то Тереза Хальбах была ещё жива. |
Mr. Hillegas, when was the first time that you heard your friend Teresa had gone missing? |
Г-н Хиллегас, когда впервые вы узнали, что ваша подруга Тереза пропала? |
None of those exhibits ever show that Teresa was inside the trailer, do they? |
Ни одна из этих улик не указывала, что Тереза была в трейлере? |
She's working on this bullet fragment now and she still has not found one item that links Teresa Halbach to Mr. Avery's house or garage. |
Она работает над фрагментом пули, и до сих пор не находит ничего, что указывало бы, что Тереза Хальбах была в гараже или доме Эйвери. |