| Teresa, she needs her mother. | Тереза, ей нужна её мама. |
| You don't mean that, Teresa. | Ты же это не серьёзно, Тереза. |
| Teresa won't be there for Maria... | Тереза не придёт на крестины Марии... |
| Teresa, you have to deal with this now. | Тереза, ты должна разобраться с этим. |
| You didn't make Teresa leave her baby. | Не из-за тебя Тереза бросила своего ребёнка. |
| ~ Teresa, come and make coffee. | Тереза, иди, сделай кофе. |
| I think Teresa broke that figurine. | Думаю, что Тереза разбила эту статуэтку. |
| On Thursday night, Teresa was cleaning Merrigan's office. | В четверг вечером, Тереза убирала в кабинете Мэрригана. |
| Announcer: Teresa San Pedro, room 3 please. | Тереза Сан-Педро, третья кабина, пожалуйста. |
| You've a mind like a rocket, Teresa. | Тереза, твой ум - как ракета. |
| I have to bring everything Teresa bought me. | Я взяла все, что Тереза купила мне. |
| Teresa and Monica surreptitiously enter the secret equestrian library and find a treatise on witchcraft. | Тереза и Моника тайно проникают в серетную конную библиотеку и находят трактат о колдовстве. |
| No, I mean Teresa, yes. | Ну, то есть как бы Тереза, да. |
| Mr. Dassey, you told the officers that you were there and Teresa was alive. | Г-н Дейси, вы сказали офицерам, что были там и Тереза была жива. |
| Teresa is gone, you know, a life was taken. | Тереза ушла, у неё отняли жизнь. |
| Teresa, I need a statement. | Тереза, мне нужно заявление для прессы. |
| Teresa, you have your appointment at the adoption agency. | Тереза, тебе назначена встреча в агенстве по усыновлению. |
| Teresa, I thought you were a zombie. | Тереза, я думала, ты зомби. |
| My girl Teresa is 9 months pregnant. | Моя девушка Тереза на 9 месяце беременности. |
| Teresa, get some rest, get healthy. | Тереза, отдохни немного и поправляйся. |
| Stand by, Miss Mary Teresa Shepherd, late of 23 Gloucester Crescent. | Приготовьтесь, мисс Мэри Тереза Шеппард, проживавшая в доме 23 по Глостер-крезент. |
| You look like you ate one of those vegan muffins Teresa made. | Выглядишь, будто съел один из веганских маффинов, которые сделала Тереза. |
| I baptize you, Teresa Marie, and wash you free of sin. | Нарекаю тебя Тереза Мария и омываю тебя от греха. |
| Teresa Campos, didn't come home from school, St. Anita up the block. | Тереза Кампос, домой из школы не вернулась, школа Святой Аниты через квартал. |
| I still have friends in CBI, Teresa. | У меня до сих пор есть друзья в КБР, Тереза. |