Английский - русский
Перевод слова Teresa

Перевод teresa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тереза (примеров 458)
Teresa, you can't break down that door. Тереза, ты не можешь взломать эту дверь.
Well, then I'm sorry to do this to you, Teresa. Что ж, мне жаль делать это, Тереза.
(b) Session 2: Edith Ballantyne (Women's International League for Peace and Freedom), Teresa Genta-Fons (World Bank), Mary Kawar (International Labour Office), Saadia Zahidi (World Economic Forum); Ь) Заседание 2: Эдит Баллантайн (Международная женская лига за мир и свободу), Тереза Гента-Фонс (Всемирный банк), Мари Кавар (Международное бюро труда), Саадия Захиди (Всемирный экономический форум);
Teresa was in that trailer. Тереза была в трейлере.
Teresa made a fact sheet for us and we foraged in the woods by the beach. Тереза подготовила нам список, и мы ходили по прибрежным лесам.
Больше примеров...
Терезу (примеров 73)
Gabe cures Lian and demarcates a grave for Teresa. Гейб лечит Лиан, и они хоронят Терезу.
Never had to worry about you and Teresa. За тебя и Терезу можно было не беспокоиться.
Then Steven and Brendan discuss if they should and how they should kill Teresa Halbach. Затем Стивен и Брендон обсуждают, стоит ли им убить Терезу Хальбах и каким образом.
I'd like you to give a very warm welcome to Walter's new girlfriend number one - Teresa Lisbon! Я хочу, чтобы вы горячо поприветствовали новую девушку Уолтера... Терезу Лисбон!
Teresa Halbach was killed in the garage. Терезу Хальбах убили в гараже.
Больше примеров...
Терезой (примеров 60)
He has an encounter with Teresa whilst taking photos of the cherry blossoms in full bloom. Однажды он встретился с Терезой, когда он фотографировал цветы вишни в полном расцвете.
Last night I spoke to Teresa on the phone. Вчера вечером я говорила с Терезой по телефону.
It was during his years at Harvard, during summer break, that he met his future wife, Teresa Simões Ferreira, who attended the University of Geneva. Во время летних каникул его обучения в Гарварде он познакомился со своей будущей женой Терезой Феррейрой, обучавшейся в университете Женевы.
How's it going with Teresa? Как дела у вас с Терезой?
I spoke with Teresa. Я говорил с Терезой.
Больше примеров...
Терезе (примеров 48)
It's dated two months ago, from Teresa's mother. Написано два месяца назад, Терезе от матери.
You shouldn't feel too bad about Teresa Delgado. Вы бы не слишком убивались по Терезе Дельгадо.
Her identity as Hina is known only to Alec and Teresa, while Charles also seems to be suspiciously thinking the same as well. Ее личность как Хины известна только Алеку и Терезе, в то время как Чарльз, похоже, тоже подозрительно думает так же.
In 1953, he married Maria Teresa Feretti, who four years later gave birth to their daughter, Paola. В 1953 году женился на Марии Терезе Ферретти, которая через четыре года родила ему дочь Паолу.
Before dying childless at La Llitera, Teresa's granduncle Ermengol X of Urgell agreed to make Alfonso heir to the County of Urgell, on the condition that Alfonso marry Teresa, who was his rightful heir. Перед тем, как умереть бездетным в Ла-Литере, двоюродный дед Терезы граф Эрменгол Х Урхельский согласился сделать сына арагонского короля Альфонсо наследником Урхеля, при условии, что он женится на Терезе - законной наследнице графства.
Больше примеров...
Тереса (примеров 27)
Carmen Teresa Meléndez Rivas (born 3 November 1961) is a Venezuelan politician and Navy admiral. Кармен Тереса Мелендес Ривас (род. З ноября 1961) - венесуэльский политик и адмирал ВМС.
Josefina, Sebastian, Teresa all of you we all fight for the same things as they did. Хосефина, Себастьян, Тереса - все вы, все мы боремся за то, за что хотели бороться и они.
Dear Teresa and dear children: Дорогая Тереса и дорогие дети.
Ms. Maria Teresa L. Taguiang Г-жа Мария Тереса Л. Тагианг
I can't, Mother Teresa. Не могу, мама Тереса.
Больше примеров...
Тересу (примеров 4)
They also welcomed Ms. Isabel Teresa Di Carlo Quero (Bolivarian Republic of Venezuela) as Rapporteur of the ADP. Они приветствовали также Докладчика СДП г-жу Изабель Тересу Ди Карло Куэро (Боливарианская Республика Венесуэла).
Officers arrived on the scene to find their own superintendent, Teresa Colvin, lying shot and injured in the street. Полицейские прибыли на место происшествия и обнаружили Старшего полицейского офицера, Тересу Колвин, раненой и лежащей посреди улицы.
I just saw my mama Teresa! Я только что видел маму Тересу!
In order to tackle dropping poll numbers, a major cabinet reshuffle took place on 20 October, resulting in a number of ministries being disbanded and long-time First Deputy Prime Minister María Teresa Fernández de la Vega being replaced by Interior Minister Alfredo Pérez Rubalcaba. 20 октября в кабинете произошли крупные кадровые перестановки, в результате чего ряд министерств были расформированы, а первый заместитель премьер-министра Марию Тересу Фернандес де ла Вега сменил министр внутренних дел Альфредо Перес Рубалькаба.
Больше примеров...
Teresa (примеров 5)
Maria Teresa Mascarenhas Horta (born May 20, 1937, Lisbon) is a Portuguese feminist poet, journalist and activist. Maria Teresa Mascarenhas Horta, 20 мая 1937, Лиссабон) - португальская писательница и поэтесса, деятельница феминистского движения.
TERESA Forcade, Doctor of Public Health, reflects on the history of influenza A, providing scientific data, and listing the irregularities related to the topic. TERESA Forcade, доктор здравоохранения, размышляет об истории гриппа, предоставление научных данных, и списки возможных нарушениях, связанных с этой темой.
After Mexican independence was achieved, Fray Servando Teresa de Mier (a rather unorthodox priest who claimed that the Virgin of Guadalupe had been engraved not on the tilma of Juan Diego but on the mantle of Saint Thomas. После достижения Мексикой независимости, известный священник-бунтарь отец С. Т. де Мьер (Servando Teresa de Mier) (неортодоксальный священник, который утверждал, что образ Девы Марии Гваделупской не на тильме Хуана Диего, а на мантии Св.
In 1835, Elizabeth Lummis published her first book, entitled Poems, Translated and Original, which included her tragedy, Teresa Contarini, based on the history of Venice, that was successfully performed in New York and other cities. В 1835 году Элизабет Люммис опубликовала свою первую книгу «Poems, Translated and Original», в которую в том числе вошла её трагедия Teresa Contarini, основанная на истории Венеции, которая была успешно поставлена в Нью-Йорке и других городах.
"Whitewater Chopped Sticks" was edited by Jones and performed by Miss Nebraska, Teresa Scanlan to win the 2011 Miss America Pageant with over 14 million viewers watching on ABC TV. Песня "Whitewater Chopped Sticks" была отредактирована Келвином Джонсом специально под требования конкурсов и исполнена Терезой Скэнлан (Teresa Scanlan), на тот момент Мисс Небраска, на конкурсе Мисс Америка 2011 перед телевизионной аудиторией почти в 14 миллионов зрителей на ABC TV.
Больше примеров...
Терезы (примеров 132)
I would like the Teresa's character to be more fresh. Я бы хотела что-то изменить в характере Терезы.
In April of 2005, BAPS volunteers in Dar-es-Salaam, United Republic of Tanzania, visited the Mother Teresa Home, a few kilometers from Dar-es-Salaam, to distribute items of daily use to the residents there. В апреле 2005 года добровольцы БШАП, посетив расположенный в нескольких километрах от Дар-эс-Салама, Объединенная Республика Танзания, «дом Матери Терезы», раздали его жителям предметы повседневного пользования.
You want to know what Teresa's next move is on the Dansworth Construction project. Вы хотите знать, каким будет следующий шаг Терезы по проекту "Дэнсворт констракшн"?
Walt Kelly told me he'd been unable to speak to Avery, didn't know where he was and feared what might happen to him when he was questioned about Teresa Halbach's disappearance. Уолт Келли сказал, что у него не было возможности поговорить с Эйвери, он не знает, где Эйвери, и переживает, не случилось ли чего, когда его допрашивали по поводу исчезновения Терезы Хальбах.
Remembering the humanity of Teresa Halbach, remembering who she is, what she meant to these people, is an important part of this process. Помнить о доброте Терезы Хальбах, о том, кто она, что она значила для этих людей, - это важная часть процесса.
Больше примеров...
Тересы (примеров 7)
In any case, You are teresa's guardians, В любом случае, вы - опекуны Тересы.
If I could somehow get through to teresa, She might finally have a say in what happens to her. Если бы я могла достучаться до Тересы, может, она бы могла рассказать, что с ней произошло.
Where are we with teresa's treatment? Как продвигается лечение Тересы?
It is inspired by the work Ifigenia of Teresa de la Parra. Вдохновением послужила книга «Ифхения» Тересы де ла Парра.
Let me get Teresa. Не хватает Тересы. Пойду ее поищу.
Больше примеров...