Английский - русский
Перевод слова Teresa

Перевод teresa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тереза (примеров 458)
They need those jobs, Teresa, desperately. Им нужны эти рабочие места, отчаянно, Тереза.
I have to bring everything Teresa bought me. Я взяла все, что Тереза купила мне.
Teresa, your father knows about this, doesn't he? Тереза, твой отец обо все знает, верно?
Well, didn't I tell you that Teresa's been looking after the French for me at Valdelacasa? Я не сказал, что Тереза присматривает для меня за французами в Вальдельказе?
Teresa Colvin isn't a prom queen. Тереза Колвин не королева бала
Больше примеров...
Терезу (примеров 73)
Since Teresa wasn't killed in the trailer, there shouldn't be. Учитывая, что Терезу убили не в трейлере, её там и не может быть.
Do you have videotape of how you happened to heal Teresa Hoese? У вас есть запись того как вы пытались вылечить Терезу Хоси?
Point being, I found these in a dumpster behind the motel where Teresa was murdered. Дело в том, что я нашел эти в мусорном баке за отелем, где убили Терезу.
Big elephants can always understand small elephants, because, Teresa, because. Патрик Обставил Терезу Он Много Умнее, потому, Тереза, ПОТОМУ.
Scott had called me and said that Teresa's dad had went over and asked if he had seen Teresa, and Scott called me and I went over to the house that afternoon and we printed off her cell phone records off the Internet. Скотт позвонил мне и сказал, что отец Терезы приходил и спрашивал, не видел ли он Терезу, и Скотт позвонил мне и я пришёл к нему после обеда, и мы распечатали её телефонные звонки через интернет.
Больше примеров...
Терезой (примеров 60)
But you can't quite see me hanging around with Gandhi and Mother Teresa up there. Меня сложно представить вместе с Ганди и матерью Терезой.
The Cardinal thinks you're getting bogged down with Mother Teresa. Кардинал считает, вы зашли в тупик с Матерью Терезой.
How's it going with Teresa? Как дела у вас с Терезой?
What about Teresa Cavalli? А с Терезой Кавалли?
Have you talked to Teresa? Вы говорили с Терезой?
Больше примеров...
Терезе (примеров 48)
You shouldn't feel too bad about Teresa Delgado. Вы бы не слишком убивались по Терезе Дельгадо.
Balabio was married to Teresa Berra. Балабио был женат на Терезе Берра.
Look, there's just so many things. Yesterday, I went to Teresa's house, and I saw her baby. Слушай, тут так много всего... вчера я ходила в гости к Терезе и видела её ребенка.
So, now when they see any other mention of Teresa Lisbon, they'll assume it's that woman. Так что теперь, когда они видят любое другое упоминание о Терезе Лисбон, они будут считать, что это вот та женщина.
Now what do we say to Aunt Teresa for watching us overnight? А теперь, что надо сказать тете Терезе за то, что она присматривала за нами этой ночью?
Больше примеров...
Тереса (примеров 27)
María Teresa Chadwick, Executive Secretary of the National Drug Control Council of Chile Мария Тереса Чадвик, исполнительный секретарь Национального совета по контролю наркотиков Чили
Ms. Maria Teresa Venuta, Secretary-General, Federation of Mediterranean Accountants Г-жа Мария Тереса Венута, Генеральный секретарь Федерации средиземноморских бухгалтеров
1 p.m. H.E. Ms. María Teresa Fernández de la Vega, First Vice-President of the Spanish Government 13 ч. 00 мЕе Превосходительство г-жа Мария Тереса Фернандес де ла Вега, первый заместитель председателя правительства Испании
I can't, Mother Teresa. Не могу, мама Тереса.
Ms. Ana Teresa Tavares-Lehmann, Professor, Professor of International Economics, University of Porto Г-жа Ана Тереса Тавареш-Леманн, профессор международной экономики Университета Порту
Больше примеров...
Тересу (примеров 4)
They also welcomed Ms. Isabel Teresa Di Carlo Quero (Bolivarian Republic of Venezuela) as Rapporteur of the ADP. Они приветствовали также Докладчика СДП г-жу Изабель Тересу Ди Карло Куэро (Боливарианская Республика Венесуэла).
Officers arrived on the scene to find their own superintendent, Teresa Colvin, lying shot and injured in the street. Полицейские прибыли на место происшествия и обнаружили Старшего полицейского офицера, Тересу Колвин, раненой и лежащей посреди улицы.
I just saw my mama Teresa! Я только что видел маму Тересу!
In order to tackle dropping poll numbers, a major cabinet reshuffle took place on 20 October, resulting in a number of ministries being disbanded and long-time First Deputy Prime Minister María Teresa Fernández de la Vega being replaced by Interior Minister Alfredo Pérez Rubalcaba. 20 октября в кабинете произошли крупные кадровые перестановки, в результате чего ряд министерств были расформированы, а первый заместитель премьер-министра Марию Тересу Фернандес де ла Вега сменил министр внутренних дел Альфредо Перес Рубалькаба.
Больше примеров...
Teresa (примеров 5)
Maria Teresa Mascarenhas Horta (born May 20, 1937, Lisbon) is a Portuguese feminist poet, journalist and activist. Maria Teresa Mascarenhas Horta, 20 мая 1937, Лиссабон) - португальская писательница и поэтесса, деятельница феминистского движения.
TERESA Forcade, Doctor of Public Health, reflects on the history of influenza A, providing scientific data, and listing the irregularities related to the topic. TERESA Forcade, доктор здравоохранения, размышляет об истории гриппа, предоставление научных данных, и списки возможных нарушениях, связанных с этой темой.
After Mexican independence was achieved, Fray Servando Teresa de Mier (a rather unorthodox priest who claimed that the Virgin of Guadalupe had been engraved not on the tilma of Juan Diego but on the mantle of Saint Thomas. После достижения Мексикой независимости, известный священник-бунтарь отец С. Т. де Мьер (Servando Teresa de Mier) (неортодоксальный священник, который утверждал, что образ Девы Марии Гваделупской не на тильме Хуана Диего, а на мантии Св.
In 1835, Elizabeth Lummis published her first book, entitled Poems, Translated and Original, which included her tragedy, Teresa Contarini, based on the history of Venice, that was successfully performed in New York and other cities. В 1835 году Элизабет Люммис опубликовала свою первую книгу «Poems, Translated and Original», в которую в том числе вошла её трагедия Teresa Contarini, основанная на истории Венеции, которая была успешно поставлена в Нью-Йорке и других городах.
"Whitewater Chopped Sticks" was edited by Jones and performed by Miss Nebraska, Teresa Scanlan to win the 2011 Miss America Pageant with over 14 million viewers watching on ABC TV. Песня "Whitewater Chopped Sticks" была отредактирована Келвином Джонсом специально под требования конкурсов и исполнена Терезой Скэнлан (Teresa Scanlan), на тот момент Мисс Небраска, на конкурсе Мисс Америка 2011 перед телевизионной аудиторией почти в 14 миллионов зрителей на ABC TV.
Больше примеров...
Терезы (примеров 132)
Because 90 percent, this was probably Teresa's car and we're in danger. Потому что на 90% это была машина Терезы, и мы были в опасности.
And the force summoned Teresa Nemman's body into the woods tonight. И эта сила вызвала тело Терезы Немман в лес сегодня вечером.
I would like the Teresa's character to be more fresh. Я бы хотела что-то изменить в характере Терезы.
You were celebrating the death of Mother Teresa. Вы праздновали смерть Матери Терезы.
One of the last portraits of Margaret is the "Portrait of Empress Margarita Teresa and her daughter Maria Antonia" (1671) by Benjamin Block, currently in the Hofburg Palace, where she is depicted with her only surviving child. Самым поздним изображением инфанты-императрицы является «Портрет императрицы Маргариты Терезы с дочерью Марией Антонией» (1671) кисти Беньямина фон Блока, находящийся во дворце Хофбург, на котором она изображена вместе с её единственным выжившим в браке ребёнком.
Больше примеров...
Тересы (примеров 7)
In any case, You are teresa's guardians, В любом случае, вы - опекуны Тересы.
If I could somehow get through to teresa, She might finally have a say in what happens to her. Если бы я могла достучаться до Тересы, может, она бы могла рассказать, что с ней произошло.
I just came from Teresa Pruitt's bedside. Я только что был у Тересы Прюит.
It is inspired by the work Ifigenia of Teresa de la Parra. Вдохновением послужила книга «Ифхения» Тересы де ла Парра.
Let me get Teresa. Не хватает Тересы. Пойду ее поищу.
Больше примеров...