| I can taste her in the air. | Я чувствую её запах. |
| I don't taste any bacon. | Я не чувствую никакого бекона. |
| Do I taste a hint of pear? | Я чувствую аромат груши? |
| I taste no sin. | Я не чувствую греха. |
| I can taste your lie. | Я чувствую твою ложь. |
| I can almost taste it. | Я почти чувствую ее. |
| I can't taste anything. | Я ничего не чувствую. |
| I can still taste you on my lips. | Я до сих пор чувствую твой вкус на своих губах. |
| I can taste them frog legs already. | Я уже чувствую вкус их лапок. |
| I could taste the bounty from here. | Я прямо чувствую вкус рога изобилия. |
| I'm so close to owning this town I can practically taste it. | Я так близко к тому, чтобы завоевать этот город, что я практически чувствую этот вкус. |
| I still have the taste of failure in my mouth. | Я все еще чувствую вкус поражения. |
| I have a real taste for it now. | Я чувствую настоящий вкус этого теперь. |
| Come on, man, I can already taste the warm beer and prawn crisps. | Ну же, мужик, я уже чувствую вкус теплого пива и крабовых чипсов. |
| I can almost taste the garbage and urine-scented air. | Я почти чувствую запах мочи и мусора. |
| I can taste the watercress in your saliva now. | Я чувствую вкус кресс-салата в собственной слюне. |
| I just can't taste vanilla. | Правда я не чувствую вкус ванили. |
| I can taste it, like metal. | Я чувствую её вкус, как металл. |
| I can't even taste the beer with the smell of mold. | Да я даже вкуса пива не чувствую из-за запаха плесени. |
| I can taste you on the rain. | Я чувствую твой вкус в дождевой воде. |
| I can almost taste that butterscotch lolly. | Я уже чувствую вкус леденцов на палочке. |
| When I laugh I taste the tears | Когда я смеюсь, я чувствую вкус слез. |
| 'Cause I'm getting that crisp, clean, bottle taste from a can here. | Потому что я чувствую такой прохладный, свежий вкус этой газировки. |
| I can taste my mom's cooking. | Я уже чувствую вкус маминой готовки. |
| I can't taste anything anymore. | Я больше не чувствую вкуса еды. |