He's an incredibly talented musician, Björk revealed, and he has more love for that instrument than the rest of us put together. |
«Он невероятно талантливый музыкант», сообщила певица, «и у него больше любви к этому инструменту, чем у всех нас вместе взятых. |
Is there someone less talented than you reaping all the benefits? |
Кто-то менее талантливый, чем ты, пожинает все плоды? |
The talented artist and his beautiful, happy wife. "Tried"? |
Талантливый художник и его красивая, счастливая жена. "Старались"? |
Next to Ruby Rhod! He's so talented. |
Рядом с Руби Родом, он такой талантливый? |
Your dad told me how talented you were, and you proved it. |
Твой отец рассказывал мне, какой ты талантливый, и ты это доказал. |
Mark (マーク, Māku) is Bonnie's boyfriend and a talented inventor. |
マーク ма:ку) - талантливый изобретатель и парень Бонни. |
We have a really talented songwriter in our midst. |
Среди нас есть очень талантливый автор песен, |
The lead singer is a talented kid called Marty... they're working on a record right now which I think is coming out on Atlantic. |
Солист - талантливый парень по имени Марти..., они работают над записью прямо сейчас, которая, я думаю, выходит на лейбле Atlantic. |
This is the talented young man I was telling you about. |
Это очень талантливый молодой человек Я рассказывала вам о нем |
Except it still doesn't change the fact that Ben Affleck gets to be handsome, talented and then gets to go home and kiss Jennifer Lopez. |
Конечно, это не изменяет того факта, что Бен Аффлек красивый, талантливый и каждый день, придя домой, целует Дженнифер Лопес. |
But, Doctor Park Si On is a very talented doctor, also. |
Но доктор Пак Ши Он тоже очень талантливый. |
How can someone so talented die so young? |
Как кто-то такой талантливый мог умереть так рано? |
I mean, we already have the band, the cameras, the incredibly talented singer. |
Смотри, у нас есть группа, камеры, очень талантливый исполнитель. |
André Bishop - The main protagonist of the game, André begins his professional career as a talented prospect. |
Андре Бишоп - главный герой игры, Андре начинает свою профессиональную карьеру как талантливый боксёр с большой перспективой. |
You are so funny... and talented, and handsome. |
Ты такой забавный, такой талантливый, такой красивый. |
How does someone this talented become a criminal? |
Как такой талантливый человек стал преступником? |
Why does a talented student throw it all away and join RRTS? |
Почему талантливый студент бросил всё и записался в пехоту? |
He's young and very talented, I think. |
Он молодой и, думаю, очень талантливый |
Its main assets were committed, resourceful and talented staff, a strong field presence and the ability to work multilaterally in very sensitive fields. |
Его основные достоинства - преданный, динамично работающий и талантливый персонал, широкое присутствие на местах и способность работать на многосторонней основе в весьма сложных областях. |
He's a legendary musician, a gifted songwriter and a talented performer in his own right. |
Он легендарный музыкант, одаренный композитор и талантливый исполнитель в своем направлении |
No, he's really talented, But, I mean, it was so dark and violent. |
Нет, он очень талантливый, но все такое темное и жестокое. |
You're, like, the most talented person I know, obviously with the exception of me and Kurt. |
Ты же самый талантливый человек, которого я знаю, естественно, за исключением нас с Куртом. |
You're... you're... you're very talented. |
Вы... вы... вы такой талантливый. |
Before you know it, you're going to find her, someone who appreciates just how kind and amazing and handsome and talented you are. |
Не успеешь оглянуться, как ты найдешь ту, которая оценит, какой ты добрый и удивительный, и красивый, и талантливый. |
You're a very talented fighter, but you're not getting the right fights. |
ы очень талантливый боец, но ты не получаешь права на бой. |