"The Tale of Sir Robin." |
"История Сэра Робина". |
"The Tale of Sir Galahad." |
"История Сэра Галахэда." |
"The Tale of Sir Lancelot." |
"История Сэра Ланселота". |
In 2009, Disney Press released Fairest of All: A Tale of the Wicked Queen, the first of the Villains book series written by Serena Valentino. |
Книги В 2009 году была выпущена книга под названием «Самая прекрасная на свете: История злой королевы», написанная писательницой Сереной Валентино. |
The story itself is so touching that many readers have believed that Elzéard Bouffier was a genuine historical figure and that the narrator of the story was a young Jean Giono himself, and that the tale is part autobiographical. |
В Викитеке есть тексты по теме Письмо Жионо чиновнику округа Динь Эта история настолько трогательна, что многие читатели сочли, будто Эльзеар Буффье существовал на самом деле, а в роли рассказчика выступал сам молодой Жан Жионо, и это часть его автобиографии. |
A venture undertaken by Mr. Cristian Comeaga a tragic-comic tale put on screen by Mr. Nae Caranfil |
Картина, созданная господином Кристианом Комягэ, трагикомическая история, воплощённая на экране господином Нае Каранфилом. |
A Tale of Two American Economies |
История о двух американских экономических системах |
Vonnegut also wrote a companion libretto to Igor Stravinsky's L'Histoire du soldat (A Soldier's Tale), which tells Slovik's story. |
Воннегут также написал либретто для оперы Игоря Стравинского «История солдата», в котором рассказывается история Словика. |
Ef: The Latter Tale begins once again with Yuko Amamiya and Yu Himura in the middle of a reunion in a church during Christmas time. |
Пролог История Ef: The Latter Tale начинается, когда Юко Амамия и Ю Химура встречаются в церкви в Рождество. |
A Tale of Two Sisters ranks among the highest-grossing Korean horror films and was the first to be screened in American theaters. |
«История двух сестёр» стала самым кассовым корейским фильмом ужасов и первым из них, показывавшимся в американских кинотеатрах. |
That tale you related earlier - may I be assured it was true in every detail? |
История, поведанная ранее... все ли детали ее правдивы? |
He, wrote, Robert Rossen's Body and Soul becomes more than a boxing and film noir tale, as screenwriter Abraham Polonsky makes this into a socialist morality drama where the pursuit of money becomes the focus that derails the common man in his quest for success... |
Оценивая картину, Деннис Шварц написал, что она «становится чем-то большим, чем боксёрская и нуаровая история, поскольку сценарист Абрахам Полонски превращает её в социалистическую моральную драму, где в центре внимания оказывается погоня за деньгами, сбивающая с пути стремящегося к успеху обычного человека». |
A famous tale about Inugami Gunbei was published in "The Idler", London in October 1892: One day Inugami Gunbei, a celebrated teacher of the Kyushin school, met Onogawa Kisaburō, the most famous wrestler of the time, in a teahouse. |
В октябре 1892 года в Лондонской газете «The Idler» была опубликована следующая история об Инугами Гунбэе: Однажды Инугами Гунбэй, знаменитый учитель школы Кюсин-рю, встретился с Оногава Кисабуро, самым известным борцом того времени, в чайном доме. |
This article is about the 1993 film. For the Broadway play see A Bronx Tale(play). |
«Бронкская история» - кинофильм, сочетающий элементы гангстер ского боевик а и драмы. |
The graphic novel Ganthet's Tale by John Byrne from a story by Larry Niven tells the story of Hal Jordan's first encounters with Ganthet. |
Графический роман История Гансета Джона Бирна и Ларри Нивена рассказывает историю первой встречи Гансета с Хэлом Джорданом. |
山田太郎ものがたり/ Yamada Tarō Monogatari: Tale of Yamada Tarō From July to September 2007, Japanese television network TBS aired a dramatization of the story, starring Kazunari Ninomiya as Tarō and Shō Sakurai as Takuya, Tarō's wealthy best friend who occasionally offers Taro a helping hand. |
山田太郎ものがたり/ Ямада Таро моногатари: История Ямады Таро С июля по сентябрь 2007 года японский канал TBS транслирует драму с членами группы Arashi Кадзунари Ниномия в роли Таро и Сакураи Сё в роли Такуи, лучшего друга Таро. |
Human Target 2x02 The Wife's Tale Original Air Date on November 24, 2010 == sync, corrected by elderman == == for == |
Живая мишень 2 сезон 2 серия История жены (Уинстон) Когда я отсканирую это фото, то мы сможем получить полную информацию о личности. |
This eve's tale o' blood is an allegory. |
Сегодняшняя кровавая история - аллегория. |
It wasn't as if you embarked on some tragic tale. |
Это совсем не трагическая история. |
Behold the tale of Queen Gayle of Catsteros. |
Это история королевы Гейл из Кистероса |
In the 1944 film A Canterbury Tale, the Beaney Institute building was director Michael Powell's inspiration for the Colpeper Institute. |
В фильме 1944 года «Кентерберийская история» здание Института Бини было вдохновением режиссера Майкла Пауэлла послужило образцом для Института Колпепера. |
The subtitle of "A Tale in Imitation of the German" was added when it was republished in the Southern Literary Messenger in January 1836, likely to capitalize on the popular interest in German horror. |
Подзаголовок "История в немецком стиле" (А Tale in Imitation of the German) По приписал для переиздания в «Southern Literary Messenger» в январе 1836 года, вероятно, для привлечения внимания читателей, так как немецкая готика была популярна. |
A HEARTWARMING ESTONIAN TALE OF A MAN PULLING HIMSELF UP OUT OF ABJECT SOVIET POVERTY BY MONEY LAUNDERING, DRUG TRAFFICKING, AND THE OCCASIONAL CONTRACT HIT TO PAD OUT THE 401K. |
Его история - это сладкая эстонская сказка о человеке, который сбежал от советской нищеты и поднялся на отмывании денег, наркотиках и махинациях с пенсионными накоплениями. |
The LA Weekly wrote "From Freestyle Releasing, the self-service distributor that brought you D-War and In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale, comes a movie even worse than those two combined." |
Критика LA Weekly написала: Создатели фильмов «Война динозавров» и «Во имя короля: История осады подземелья» сняли фильм ещё хуже, чем эти два вместе взятые. |
The tale is not yet told. |
История еще не расскзана. |