Английский - русский
Перевод слова Tale

Перевод tale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сказка (примеров 102)
I find that the Queen responds to a personal approach, a well-told tale. Я понял, что к королеве нужен индивидуальный подход, хорошо рассказанная сказка.
The Living World is a mediaeval tale with knights, Lacanian witches, an ogre and a lion played by a labrador. "Живущий мир" - это сказка о рыцарях, колдуньях, людоедах и льве, роль которого играл лабрадор.
The tale of "Matilda who told lies and was burnt to death" was adapted into the play Matilda Liar! by Debbie Isitt. Сказка о «Матильде, которая говорила неправду и была сожжена» была положена в основу пьесы Дебби Изитт «Матильда-лгунья».
The tale was Andersen's first not based upon a folk tale or a literary model. Первая сказка Андерсена, не берущая за основу народный сюжет или литературную модель.
A Tale of Two Kidneys. "Сказка о двух почках"!
Больше примеров...
История (примеров 250)
The more memorable the tale, the more people will pay. Чем более незабываемая история, тем больше люди заплатят за нее.
Next week, the thrilling tale of the Madagascan lemur. На следующей неделе это будет захватывающая история Мадагаскарского лемура.
As the tale of the cub we call Mowgli. Много удивительных историй рассказывают об этих джунглях, но самая удивительная - история о детёныше, прозванном нами Маугли.
"China Girl", originally called "Borderline", was a tale of unrequited love inspired by Kuelan Nguyen, partner of French actor-singer Jacques Higelin, who was also recording at Château d'Hérouville at the time. «China Girl», первоначально называлось «Borderline», это была история о неразделенной любви, вдохновленная певицей Куелан Нгайен - партнершей французского музыканта Жак Хигелин (англ.)русск., который тоже записывался в студии Château d'Hérouville, в тот период.
His is a tale of a lifetime in the closet, of a brave midlife embrace of his true nature, and an acknowledgment that he is a lightning rod for a vital civil rights issue. Его история - это сказка о жизни во лжи, о храбром принятии своей истинной природы в среднем возрасте, и о признании его лучом света в темном царстве жизненно важных проблем гражданского права.
Больше примеров...
Рассказ (примеров 101)
Bunn explained, This tale is set into motion by the same catalyst that sets 'Civil War II' into motion. Банн объяснил: «Этот рассказ приводится в движение тем же самым катализатором, который приводит Вторую Гражданскую войну в движение.
I interrupted your tale. Я перебил твой рассказ.
Warnes turns the fragment into a tale of possession by Nyarlathotep. Уорнс превращает фрагмент в рассказ о владении Ньярлатхотепа.
Phantasia, a woman of Memphis, daughter of Nicarchus, composed before Homer a tale of the Trojan War and of the adventures of Odysseus. Фантасия из Мемфиса, дочь Никарха, раньше Гомера составила рассказ о Троянской войне и приключениях Одиссея.
Lovecraft outlined the plot to his friend Rheinhart Kleiner in May 1920 and wrote The Cats of Ulthar on June 15, 1920, five months after completing his previous tale, The Terrible Old Man. В мае 1920 года Лавкрафт изложил сюжет «Кошек Ултара» своему другу Райнхарту Клейнеру, а 15 июня 1920 года рассказ был написан, ровно через пять месяцев после завершения его предыдущей истории, рассказа «Ужасный старик».
Больше примеров...
Повесть (примеров 59)
The carvings on the box tell an ancient story - the tale of Alcestis and Admetus. Резьба на ящике рассказывает древнюю историю - повесть об Алкестиде и Адмете.
A sorry tale Kale has to tell. Нет повести печальнее на свете, чем повесть о бедном Халеде.
Latin America's Tale of Two Crises Латиноамериканская повесть о двух кризисах
Tale of Two Cities? Повесть о двух городах?
Once again, the song "Downtown" by Petula Clark was used in flashbacks; it was already used in the earlier episode "A Tale of Two Cities". И вновь в этом эпизоде звучит песня Петулы Кларк «Downtown», которую использовали в сценах воспоминаний; она ранее была использована в эпизоде «Повесть о двух городах».
Больше примеров...
Небылица (примеров 1)
Больше примеров...
Tale (примеров 60)
An intermediate polite pronoun is found: tale, tălică ("you", standard Romanian has tu, dumneata, and dumneavoastră on a three-stage scale of increasing politeness). Используется промежуточное вежливое местоимение: tale, tălică (среднее между обращением на «ты» и на «вы», в то время как в стандартном румынском используются tu, dumneata и dumneavoastră в порядке возрастающей вежливости).
TALE homeobox proteins are highly conserved transcription regulators. Гомеобоксные белки TALE высоко консервативные регуляторы транскрипции.
In 2009, her autobiography Prairie Tale: A Memoir, was released. 9 июня 2009 года вышла её автобиография «Prairie Tale: A Memoir».
The song also appeared on the 2008 movie soundtrack In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale. Также песни Blind Guardian использовались в фильме In the Name of the King: a Dungeon Siege Tale.
The first game in the Ef series, Ef: The First Tale, was the highest selling game for the month of December 2006 on, and dropped to 19th in the ranking the following month. Первая игра Ef: The First Tale по версии сайта имела самый высокий уровень продаж в декабре 2006 года, однако в следующем месяце опустилась до 19-го места.
Больше примеров...
Сказочку (примеров 1)
Больше примеров...
Легенда (примеров 10)
Lugalbanda in the Mountain Cave - is a tale of Lugalbanda, who will become Enmerkar's successor. Лугальбанда в горной пещере - это легенда о Лугальбанде, которому предстоит стать наследником Энмеркара.
There is a tale of a primitive world the Goa'uld discovered millennia ago. Есть легенда о примитивной планете, открытой гоа'улдами тысячи лет назад.
The tale about the Earth and Sky in Things Fall Apart, for example, emphasises the interdependency of the masculine and the feminine. Например, легенда о сотворении земли и неба, базируется на взаимосвязи мужского и женского начала.
An old tale has it that the first werewolf was spotted in a small-town village in eastern Europe. Старая легенда гласит, что первый оборотень был замечен в небольшом городке в Восточной Европе.
To the East but you must be wary, Emrys... the legends tell a tale that only the Druids know. На восток, но будь осторожен, Эмрис... Лишь друиды знают, о чём гласит легенда.
Больше примеров...