Английский - русский
Перевод слова Tale

Перевод tale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сказка (примеров 102)
Tale as old as time Song as old as rhyme Сказка стара как мир, Песня стара как рифма,
This isn't story tale; it's not make-believe. не сказка, не выдумка.
Now, there is a tale, gentlemen. Это сказка, джентльмены.
The tale of "Matilda who told lies and was burnt to death" was adapted into the play Matilda Liar! by Debbie Isitt. Сказка о «Матильде, которая говорила неправду и была сожжена» была положена в основу пьесы Дебби Изитт «Матильда-лгунья».
A Tale of Two Kidneys. "Сказка о двух почках"!
Больше примеров...
История (примеров 250)
Here is the stirring tale of how the Jedi returned. Вот вам захватывающая история о возвращении Джедаев.
Holland has a tale to tell. У Холланд в запасе есть интересная история.
Well, it is a long tale. Ну, это долгая история.
One of his last acting performances was in A Tale of Two Cities (1989). Одним из последних проектов с его участием была «История о двух городах» («А Tale of Two Cities»), вышедшая в 1989-м.
This article is about the 1993 film. For the Broadway play see A Bronx Tale(play). «Бронкская история» - кинофильм, сочетающий элементы гангстер ского боевик а и драмы.
Больше примеров...
Рассказ (примеров 101)
I think this tale would win my daughter too. Синьор, пожалуй, и мою бы дочь Увлек такой рассказ.
Well, Oscar wrote it as a-a cautionary tale of the power and danger of magic. Ну, Оскар написал ее как поучительный рассказ О силе и опасности магии.
Arr... Now, how we ended up here, 'tis a dire and dreadful tale А как мы оказались тут - ужасен сей рассказ
I interrupted your tale. Я перебил твой рассказ.
Warnes turns the fragment into a tale of possession by Nyarlathotep. Уорнс превращает фрагмент в рассказ о владении Ньярлатхотепа.
Больше примеров...
Повесть (примеров 59)
Tell thou the lamentable tale of me Ты расскажи им повесть обо мне,
All mobisodes are newly written and shot, with the exception of "The Envelope", which is a deleted scene from "A Tale of Two Cities" that was shot on August 9 and 11, 2006, a year before the other mobisodes. Все мобизоды были специально написаны и сняты, за исключением «Конверта», который является удалённой сценой из серии «Повесть о двух городах», которая снималась 9-го и 11-го августа 2006 года, за год до остальных мобизодов.
Tale of Two Cities? Повесть о двух городах?
Tale «Long, Long Childhood» (film) was made in 2004 the producer of Bulat Yusupov. Повесть «Долгое-долгое детство» была экранизирована в 2004 году киностудией «Башкортостан» режиссёром-постановщиком Булатом Юсуповым.
It is mentioned in many scenes in the world's first novel "Genji Monogatari" ("The Tale of Genji") which was written a thousand years ago by a noble lady of the imperial court, Murasaki Shikibu. Японские придворные дамы также использовали в своих нарядах оттенки фиолетового. Это упоминается во многих сценах древнейшего в мире романа «Гэндзи моногатари» («Повесть о Гэндзи»), которому в 2008 году исполнилось тысяча лет.
Больше примеров...
Небылица (примеров 1)
Больше примеров...
Tale (примеров 60)
She was also one of the dancers in the special features for the Shark Tale DVD. Она также была одной из танцовщиц для Shark Tale DVD.
The second game in the series, Ef: The Latter Tale was released on May 30, 2008. Вторая игра Ef: The Latter Tale вышла 30 мая 2008 года.
A version of Elias similar to the one presented in Jason vs. Leatherface, both in appearance and demeanor, appears in the two-issue comic miniseries Friday the 13th: Pamela's Tale by Wildstorm. Версию персонажа, очень похожую на версию из Jason vs. Leatherface, можно заметить в мини-серии комиксов из двух выпусков Friday the 13th: Pamela's Tale (издательства Wildstorm).
A game demo of Ef: The First Tale is available via a free's special website for Ef: The First Tale. Демонстрационная версия игры Ef: The First Tale была доступна для скачивания на сайте.
A Graveyard for Lunatics: Another tale of two cities is a mystery novel by American writer Ray Bradbury, published in 1990. Ещё одна повесть о двух городах» (англ. А Graveyard for Lunatics: Another Tale of Two Cities) - роман Рэя Брэдбери, написанный в 1990 году.
Больше примеров...
Сказочку (примеров 1)
Больше примеров...
Легенда (примеров 10)
And there is a tale for every treasure. И за каждым сокровищем стоит легенда.
Lugalbanda in the Mountain Cave - is a tale of Lugalbanda, who will become Enmerkar's successor. Лугальбанда в горной пещере - это легенда о Лугальбанде, которому предстоит стать наследником Энмеркара.
There is a tale of a primitive world the Goa'uld discovered millennia ago. Есть легенда о примитивной планете, открытой гоа'улдами тысячи лет назад.
The tale about the Earth and Sky in Things Fall Apart, for example, emphasises the interdependency of the masculine and the feminine. Например, легенда о сотворении земли и неба, базируется на взаимосвязи мужского и женского начала.
To the East but you must be wary, Emrys... the legends tell a tale that only the Druids know. На восток, но будь осторожен, Эмрис... Лишь друиды знают, о чём гласит легенда.
Больше примеров...