You want me to pick you up, sweetie? |
Ты хочешь ко мне на ручки, сладкий? |
Can you do that for me, sweetie? |
Можешь сделать это для меня, сладкий? |
Wade, sweetie, what's going on? |
Уэйд, сладкий, что происходит? |
We'll take it when I get back, all right, sweetie? |
Мы займемся этим, когда я вернусь, хорошо, сладкий? |
I'll be in the kitchen if you need me, sweetie pie, okay? |
Я буду на кухне, если понадоблюсь, сладкий пирожок, хорошо? |
Eric, sweetie, there's a bunch of people showing up in our backyard saying something about a meeting? |
Эрик, сладкий, там группа людей собралась на заднем дворе и говорят о каком-то собрании. |
Wha, what does that mean, sweetie? |
Что? Что это значит, сладкий? |
Sweetie, there's a bus that leaves to Vermont from town tomorrow morning. |
Сладкий, есть автобус который идет в Вермонт завтра утром. |
Sweetie, it could mean a number of things. |
Сладкий, это может означать многое. |
Sweetie You're having a bad day. |
Сладкий... У тебя плохой день. |
Sweetie, I can open it. |
Сладкий, я могу открыть ее. |
Sweetie, you, you're getting meatball juice everywhere but your plate. |
Сладкий, ты льешь подливку куда угодно, кроме тарелки. |
I love you, Sweetie Pie. |
Я люблю тебя, сладкий пирожок. |
Sweetie, that's tuna salad. |
Сладкий, это салат из тунца. |
Sweetie, you know you can't return a baby to Barneys. |
Сладкий, ты же знаешь, что не сможешь вернуть ребёнка в магазин. |
Sweetie, why are you trying to sell that? |
Сладкий, почему ты пытаешься продать его? |
Sweetie, you didn't open your framed original artwork from |
Сладкий, ты же еще не открыл оригинальный комикс |
Do you love me, Sweetie Pie? |
А ты любишь меня, сладкий пирожок? |
Sweetie, what is yoru condition? |
Сладкий что у тебя за болезнь? |
Sweetie, would you take her upstairs? |
Сладкий, ты не проводишь ее наверх? |
SORRY, SWEETIE; TO COURT. AND SUE HIM FOR 10 MIL. |
Извини, сладкий, - в суд и предъяви ему иск на десять миллионов. |
WELL, THAT WOULD BE GREAT, SWEETIE, BUT WE CAN'T PAY A LOT. |
Это было бы здорово, сладкий, но мы не можем тебе много заплатить. |
NO, SWEETIE, HIS CHAUFFEUR DROVE ME... TO HIS PLACE... |
Нет, сладкий, его шофёр отвёз меня в его дом. |
Say cheese, sweetie. |
Скажи "сыр", сладкий. |
Are you okay, sweetie? |
Все в порядке, сладкий? |