Примеры в контексте "Swan - Свон"

Примеры: Swan - Свон
Well, I'm good with names, Ms. Swan, but maybe not that good. У меня хорошая память, мисс Свон, но не настолько.
So, you... you, Emma Swan... you ran. Так, ты... Эмма Свон... сбежала.
If that's what you want, I'm with you, Swan. Если ты этого хочешь, я с тобой, Свон.
If you want to find out what Emma Swan is after, find out what she's atoning for. Если ты хочешь узнать, что планирует Эмма Свон, узнай, что она хочет искупить.
The Nordic countries, for example, have had an eco-label, the "Nordic Swan", since 1989. Североевропейские страны, например, в 1989 году ввели систему экологической маркировки "Нордик свон".
Do you remember that favor you owe me, Ms. Swan? Вы помните о нашей сделке, мисс Свон?
What can I do for you, Ms. Swan? Чем могу помочь, мисс Свон?
Ms. Swan, I know time is of the essence, but if Ms. Blanchard doesn't return, her future's in jeopardy, and if you're caught helping her, so is yours. Мисс Свон, я понимаю, что дорога каждая минута, но если мисс Бланшард не вернётся, на её будущем будет поставлен крест. А вас могут обвинить в пособничестве.
Just who are you, Swan? И кто же ты, Свон?
She turned down a request to audition for the role of Bella Swan in Twilight, citing exhaustion, despite an endorsement from series author Stephenie Meyer. Затем она отклонила запрос на прослушивание на роль Белы Свон в фильме «Сумерки» сославшись на усталость, несмотря на одобрение от автора Стефани Майер.
If Ms. Swan is a problem you can't fix, Если мисс Свон - пробема, которую вы не можете решить,
Look, if you really want to know how she wound up there, she's standing right beside you, miss Swan. Послушайте, если вы действительно хотите знать, как она туда попала, она стоит рядом с вами, мисс Свон.
If you're covering for someone, if you're not doing your job, sheriff Swan, I'll find someone who will. Если вы кого-то покрываете, если не справляетесь с обязанностями, шериф Свон, я найду того, кто справится.
Ms. Swan, a word? Мисс Свон, на пару слов?
Maybe, maybe not, but I know you, Swan. Может, да, а может нет, но я знаю тебя, Свон.
Why are you here, Ms. Swan? Зачем вы пришли ко мне, мисс Свон?
Alex Swan is planning a really big hit, isn't he? Алекс Свон планирует серьезную акцию, так?
Mr. Gold (Robert Carlyle) and Sheriff Emma Swan (Jennifer Morrison) return to the sheriff's office to see Henry Mills (Jared S. Gilmore) sitting there. Мистер Голд (Роберт Карлайл) и Эмма Свон (Дженнифер Моррисон) возвращаются в офис шерифа и видят Генри (Джаред Гилмор).
I'm used to suffering, Swan, and I'm used to others getting their way. Я привыкла страдать, Свон, и привыкла к тому, что другие добиваются желаемого.
That's more like it, isn't it, Swan? Тебе же так больше нравится, да, Свон?
Killian: You know something, Swan? Знаешь, что я заметил, Свон?
Swan eluded his cameraman to go on a clandestine errand, an errand so important, he missed a band meeting. Свон ускользнул от своего оператора на секретное задание, на задание, такое важное, что он пропустил сбор группы.
The director said that Swan was the creative force behind the group, that if he left the band, they would flounder. Режиссер сказал, что Свон был движущей силой группы, что, если он уйдет из группы, они окажутся на грани краха.
Now, did you ever think that your Lilith might be the one who keeps Ms. Swan on her dark path? А ты не подумала, что, может, Лилит как раз и является той, кто перетянет мисс Свон на сторону тьмы?
No, I've been waiting a century to marry you, Miss Swan. But? Я целую вечность ждал свадьбы с тобой, Мисс Свон но... но...