Английский - русский
Перевод слова Swan
Вариант перевода Лебедь

Примеры в контексте "Swan - Лебедь"

Примеры: Swan - Лебедь
The swan is pretty and it fascinates the people. Лебедь красивый и это завораживает людей.
I never thought I'd see her floating around like a swan. Никогда не думала, что увижу, как она будет плавать вокруг, словно лебедь.
At school, I was like a swan among ugly ducklings. В школе я была как лебедь среди гадких утят.
An enchanted lake, and a swan floating in the water. Заколдованное озеро... Лебедь в воде.
Once this swan was a little girl, who felt bad and wanted to die. Этот лебедь был раньше девушкой, ей было плохо, она хотела умереть.
It's just the one swan, actually. Ну, вообще-то, там всего один лебедь.
Look, you and I both know the paper swan can't actually talk to Bear. Слушай, мы оба знаем, что бумажный лебедь не может поговорить с Медвежонком.
You know this is takahashi's pet swan. А ведь это ручной лебедь Такахаши.
Stop that infernal quacking, cried the swan... Прекрати это адское кряканье, крикнул лебедь...
You look like a swan in a cardigan. Ты смотришься как лебедь в кофте.
Wagner wakes up and describes a nightmare: the beautiful swan transformed into a rain of worms. Встревоженный Вагнер просыпается и рассказывает содержание своего кошмара: прекрасный лебедь обращается дождём из могильных червей.
Inside every girl, a secret swan slumbers... longing to burst forth and take flight. Внутри каждой девочки дремлет прекрасный лебедь... жаждущий вырваться в полёт.
Keep your voices down! roared the swan... Не кричите громко! - кричал лебедь...
White swan, entrance in 10. Белая лебедь, через десять минут.
The swan succeeded in the end. Лебедь в конце концов добился своего.
He took a flying dive, like a beautiful swan. Он воспарил, как прекрасный лебедь.
The swan must die to be reborn as a woman. Лебедь должен умереть, чтобы переродиться в качестве женщины.
Hell no, I thought she was going for a two-story swan dive. Черт возьми, нет, я думал, что она собиралась для двухэтажного лебедь погружения.
You were like a swan who went to Juilliard. Ты была прямо лебедь из Джульярда .
The swan is our weekend napkin. Лебедь - это салфетки для выходных.
The swan's trying to show me something, Ira. Лебедь пытается что-то показать мне, Айра.
No, his best friend was a swan. Нет, его лучшим другом был лебедь.
My mum says she's like a swan. Мама говорит, что она как лебедь.
This towel swan that you made. Этот лебедь, которого ты сделал.
Arthur Martin, is this dead swan a real risk to the population? Итак, Артюр Мартен, представляет ли этот мертвый лебедь реальную угрозу населению?