I've already seen your home, Swan. |
Я уже видел твой дом, Свон. |
I'm going to show the Dark Swan what dark magic really looks like. |
Я покажу Темной Свон на что похожа настоящая темная магия. |
So much for our future, Swan. |
Так много сделано ради нашего будущего, Свон. |
Your lilith might be the one who keeps Ms. Swan on her dark path. |
Может, как раз твоя Лилит удерживает мисс Свон на тёмной стороне. |
That's our common ground, Ms. Swan. |
Тут мы с вами похожи, мисс Свон. |
Emma Swan always gets her man. |
Эмма Свон никогда не упускает мужчин. |
Ms. Swan, two people with a common goal can accomplish many things. |
Мисс Свон, двое людей с общей целью могут достичь многого. |
He's a snake, Ms. Swan. |
Он - змея, мисс Свон. |
I've been right here, Ms. Swan. |
Я был здесь, мисс Свон. |
You didn't pick a great friend in Mr. Gold, Ms. Swan... |
В лице мистера Голда вы выбрали не лучшего друга, мисс Свон... |
Well, knowing Swan, she hired somebody just like her. |
Ну, зная Свон, она должна была нанять кого-нибудь вроде нее. |
After we take care of Ms. Swan. |
После того, как мы разберемся с мисс Свон. |
Swan, that's all there is to know. |
Свон, это все, что нужно знать. |
Thanks for trying, miss Swan. What? |
Спасибо за попытку, мисс Свон. |
Then what are you a part of, Swan? |
Тогда частью чего ты была, Свон? |
You might not be able to move, Swan, but you cut quite the figure in that dress. |
Возможно, ты не можешь двигаться, Свон, но фигура у тебя в этом платье просто класс. |
Only Swan didn't really mean all of them, because if Buck was in, then someone else was out. |
Только Свон в действительности не всех имел в виду, так как, если Бак в группе, то кому-то придется ее покинуть. |
In order for something to grow, Ms. Swan, it needs roots, and you don't have any. |
Для того, чтобы что-то выросло, мисс Свон, оно должно иметь корни, а у вас их нет. |
We're back to Miss Swan? |
Мы опять вернулись к "мисс Свон"? |
Jennifer Morrison's character, Emma Swan is shown collaborating in a theft of Apollo Candy Bars, referencing the chocolate candy that was found in the pantry of the DHARMA Initiative station, the Swan, in the episode Adrift (Lost). |
Персонаж Дженнифер Моррисон, Эмма Свон показана в краже с Apollo, ссылаясь на шоколадные батончики, которые был найдены в станции DHARMA Initiative, Лебедь в эпизоде "Adrift" (Lost). |
Care for a cup, Ms. Swan? |
Не хотите чашечку, мисс Свон? |
The next time your lips touch Emma Swan's, all of her magic will be taken. |
В следующий раз, когда твои губы коснутся губ Эммы Свон, вся ее магия исчезнет. |
Well, I like that battle plan, so I'm with you, Swan. |
План боя мне нравится, так что я с тобой, Свон. |
So there you have it, Ms. Swan. |
Вы добились своего, мисс Свон. |
Why would you say that, Swan? |
Почему ты так говоришь, Свон? |