Примеры в контексте "Surveillance - Видео"

Примеры: Surveillance - Видео
Same crates we saw in the surveillance videos. Такие же ящики, что мы видели на видео.
This surveillance tape should prove my client was not at Detective Hiss' house. Видео должно доказать, что мой клиент не был в доме детектива Хисса.
Let's see if they have any surveillance from the North Precinct case. Посмотрим, есть ли видео в северном участке.
I asked for surveillance video to see if he was already there. Я запросил видео, чтобы посмотреть, был ли он уже там.
Yet no one can seem to explain How the surveillance video clearly shows Thawne firing his weapon. Но никто не может объяснить, почему на видео отчётливо видно, как Тоун стреляет из оружия.
No. I run now, that surveillance video Is the least of my problems. Если я убегу сейчас, то это видео будет меньшей из моих проблем.
We did a Kaleidoscope search for Munir Al Zarzi in the vicinity of the bank from the FBI surveillance video, and found this. Мы запустили поиск Калейдоскопа для Мунира Аль Зарзи в непосредственной близости от банка, из видео ФБР и нашли это.
We have some surveillance that puts your car at Northwest Couch and Second about that time. Мы нашли видео, согласно которому вы были на Второй улице в это время.
Where were you coming from in that surveillance video? Откуда вы идете на этом видео?
You know, they found out, apparently, you were telling the truth about the surveillance video being scrubbed. И они узнали, что вы говорили правду о том, что видео было стёрто.
You have surveillance from the hospital, which means there's another picture you chose not to put on TV. У вас есть видео с госпиталя, что значит у вас есть другое фото, которое вы решили не показывать по ТВ.
When do I get surveillance back in the room where my daughter is? Когда я получу видео из комнаты, где находится моя дочь?
You've got the surveillance tapes. Ты же смотрел видео.
I pulled the surveillance video from the prison. Я посмотрел видео из тюрьмы.
Is that surveillance for QDubs? Это видео по КьюДабсу?
Start with surveillance of Egan. Начните с видео по Игану.
Blair's favorite part - Real-Time surveillance playback. Любимая часть Блэр - воспроизведение видео с камер наблюдения в реальном времени.
ATF retrieved this surveillance video from last night. Бюро по контролю за взрывчаткой обнаружило видео с камеры наблюдения, записанное прошлой ночью.
I also got that surveillance video you requested. Получил видео с камер, которое ты просил.
We're looking at old drug-unit surveillance videos. Мы просматривали старые записи видео наблюдения наркоотдела.
Another $25,000 upon delivery Of all audio and photo surveillance. Еще $25,000, когда я получу все аудио и видео материалы.
I've been combing surveillance tape... Я просматривала видео с камеры наблюдения...
Someone leaked surveillance video of Chief of Department Arbogast to my father. Кое-кто слил моему отцу видео с камеры слежения за начальником управления Арбогастом.
We checked surveillance, and he did go inside the bank. Мы проверили камеры видео наблюдения, он заходил в банк.
Garcia, I need you to tap into surveillance and find Mitchell Crossford. Гарсия, тебе придется подключиться к камерам видео наблюдения и найти Митчелла Кроссфорда.