Английский - русский
Перевод слова Surrounding
Вариант перевода Окрестных

Примеры в контексте "Surrounding - Окрестных"

Примеры: Surrounding - Окрестных
Little Singers of Armenia was founded in 1992 under the Armenian Little Singers International Association and Yerevan Municipality, bringing together youths from Yerevan and the surrounding provinces. «Маленькие певцы Армении» были основаны в 1992 году в рамках Международной ассоциации армянских маленьких певцов и мэрии Еревана, объединяющей молодых людей из Еревана и окрестных областей.
Increasing numbers of internally displaced persons returning to Dili from the surrounding areas support the growing sense of security in the Dili environment. Увеличение числа вынужденных переселенцев, возвращающихся в Дили из окрестных районов, подкрепляет усиливающееся ощущение того, что обстановка в Дили становится более безопасной.
Many surrounding villages, such as Birgid, south of Mukjar, are, even today, a visible reminder of these attacks. Во многих окрестных деревнях, таких как Биргид, расположенная к югу от Мукджара, даже сегодня сохраняются видимые свидетельства этих нападений.
Follow-up missions are planned to other localities, including Golo and Rockero, which are under Government control, with a presence of rebel groups in the surrounding areas. Планируются последующие миссии в другие места, включая Голо и Рокеро, которые находятся под контролем правительства, но в окрестных районах которых действуют повстанческие группы.
In April 2012, the UNHCR confidence-building measures were expanded through the use of a larger aircraft that increased the capacity for each trip from Tindouf and surrounding camps to Laayoune and nearby towns from 40 to 140 beneficiaries. В апреле 2012 года программа УВКБ по укреплению доверия была расширена за счет использования самолета большей вместимости, благодаря чему стало возможным увеличить с 40 до 140 человек число участников каждой поездки из Тиндуфа и окрестных лагерей в Эль-Аюн и близлежащие населенные пункты.
Students who were entrenched in the UNA and residents of surrounding neighborhoods reported an attack by police and members of youth sandinistas on the campus, located near the Augusto C. Sandino International Airport. Студенты, закрепившиеся в университете и жители окрестных районов сообщили, что полиция и члены молодежных групп сандинистов атакуют кампус, расположенный недалеко от международного аэропорта Аугусто С. Сандино.
In addition, these protests could turn into a desktop real danger of being thrown out of the gate of the plant, where was a crowd of impoverished city dwellers trying to find any work and landless peasants from surrounding villages. Кроме того, протесты эти могли обернуться для рабочего реальной угрозой быть выброшенным за ворота завода, где в поисках любой работы стояла целая толпа обнищавших горожан и безземельных крестьян из окрестных деревень.
In 1784 he finished erecting a number of palaces for trade called Qeyserîs and bazaars, which were also used as baths, and began inviting people from the surrounding villages and Emirates to move to the newly established city. В 1784 году он закончил возведение ряда дворцов для торговли под названием Кейсерис и базаров, которые также были использованы в качестве бань, и начал приглашать в город жителей окрестных деревень и эмиратов.
In spring, when the snow from surrounding mountains melts, it can reach 90 m, and in 1914 it reached 114 m, overflowing the southern rim. Весной, во время таяния снегов в окрестных горах, она может достигать 90 метров, а в 1914 году вода поднялась на 114 метров, затопив южный край воронки.
This district encompassed not only the city of Nanking proper, occupied by the Japanese from December 13, but also the six rural counties surrounding it, namely Jiangning, Lishui, Jurong, Jiangpu, Luhe, and Gaochun. Этот район включает в себя не только сам город Нанкин, оккупированный японцами 13 декабря, но также шесть окрестных сельских округов, известные как Jiangning, Lishui, Jurong, Jiangpu, Luhe и Gaochun.
Birzeit School for Girls was founded in 1924 by Nabiha Nasir (1891-1951) as an elementary school for girls from Birzeit and the surrounding villages. В 1924 году, Набиа Насир (1891-1951) основала в Бирзейте первую в округе начальную школу для девочек из окрестных деревень.
In the dry period of the year, this fish can be occasionally seen in surrounding springs, rivers and lakes, suggesting that there is an underground connection between Red Lake and other water bodies. В сухое время года эта рыба встречается в окрестных реках и озёрах, что предполагает наличие подземных проток между Красным озером и другими водоёмами.
The occupation of Nagorny Karabakh and surrounding areas, resulting from the invasion of the Republic of Azerbaijan by the Republic of Armenia, has remained in place until the present day. Оккупация Нагорного Карабаха и окрестных районов в результате вторжения Республики Армения в Азербайджанскую Республику сохраняется по нынешний день.
The reports indicate that the intensity of the attacks and the atrocities committed in any one village spread such a level of fear that populations from surrounding villages that escaped such attacks also fled to areas of relative security. В сообщениях указывается, что ожесточенность нападений и жестокости, совершенные в одной деревне, до такой степени устрашают население, что жители окрестных деревень, не подвергшихся таким нападениям, также бегут в относительно более безопасные места.
As early as 1904, a Social Democratic group was created in Pervitino, and peasants from the Pervitino and surrounding villages actively participated in it. Еще в 1904 г. в Первитине был создан социал-демократический кружок, в нем активно участвовали крестьяне села и окрестных деревень.
Later, under cover of night and with the help of the population of the surrounding houses, from 200 to 300 prisoners managed to get to the area controlled by the insurgents. Затем, под покровом ночи и с помощью жителей окрестных домов, от 200 до 300 заключенных смогли выбраться на территорию, контролируемую повстанцами.
Search the surrounding woods. Ищите в окрестных лесах.
Word has come from surrounding villages. Известие пришло из окрестных деревень.
The brotherhood saved their own lives by hiding in the surrounding woods. Братия спаслась, укрывшись в окрестных лесах.
In the 14th century it became the economic and commercial center of the surrounding villages in Pernštejn dominion. В XIV веке Бистршице стал хозяйственным и торговым центром окрестных деревень, принадлежащих панам из Пернштейна.
Protests were also organized from the surrounding villages into the towns. В ходе акций протеста было организовано движение манифестантов из окрестных деревень в города.
The Lordina foundation is constructing a vocational Skills Training Institute for the gambaga Witchcamp and its surrounding communities. Фонд "Лордина" ведет строительство Института по овладению профессиональными навыками для лиц, содержащихся в лагере в Гамбаге, и жителей окрестных общин.
The naming of the surrounding villages as "Lakral sharhurdu" meant that they belong to Lak. Наименование окрестных селений «Лакрал шагьрурду» означало их принадлежность Лаку.
Among these was the St. Louis German Conference, which in 1925 was assimilated into the surrounding English-speaking conferences, including the Illinois Conference. Пример - Немецкая Конференция Сент-Луиса, которая в 1925 году растворилась в окрестных англоязычных конференциях.
The populations of major towns, including Benguela, Malange, Luena and Menongue, have swollen with the influx from the surrounding rural areas. Крупные города, включая Бенгелу, Маланже, Луэну и Менонге, переполнены беженцами, прибывающими из окрестных деревень.