| You're not our supervisor. | Ты нам не начальник! |
| You're not my supervisor. | Ты мне не начальник! |
| I'm his direct supervisor; | Я его непосредственный начальник. |
| Who's your direct supervisor? | Кто ваш непосредственный начальник? |
| I'm his direct supervisor. | Я его прямой начальник. |
| I'm my own supervisor. | Я сам себе начальник. |
| You're not my supervisor! | Ты не мой начальник! |
| Till my supervisor comes. | Пока не придет мой начальник. |
| I am my supervisor! | Я сама себе начальник. |
| My husband's supervisor. | А что говорит начальник? |
| I'm your project supervisor today. | Я твой начальник сегодня. |
| It's my supervisor, he... | Это мой начальник, он... |
| I'm your supervisor. | Я - твой начальник. |
| I am your supervisor. | Я же твой начальник. |
| Not according to his supervisor. | Его начальник не в курсе |
| I am my supervisor! | Я и есть свой начальник. |
| He is my new supervisor. | Он мой новый начальник. |
| Is your supervisor here? | А твой начальник здесь? |
| I'm the new supervisor. | Я - новый начальник. |
| "HVAC maintenance supervisor." | "Начальник техобслуживания ХОКВ." |
| 1 Workshop and stores supervisor | 1 Начальник авторемонтной мастерской и склада |
| You're not my coal mine supervisor! | Ты не мой начальник шахты! |
| I'm your supervisor on graveyard. | Я - начальник ночной смены. |
| I need a supervisor in L1S3. | Мне нужен начальник на первый уровень, секция З. |
| His shift supervisor says he's been squatting in a place near Cannery Park, somewhere around the 1100 block. | Начальник его смены говорит, он обосновался где-то около Кэннери Парка, в 1100 квартале. |