Well, I'm not just a supervisor, I am a paramedic. |
Ну, я ведь не только супервизор, но и парамедик тоже. |
Blackfin supports three run-time modes: supervisor, user and emulation. |
Blackfin поддерживает три режима работы: супервизор, пользователь и эмуляция. |
And the more a supervisor has seen, the more valuable he can be. |
А чем больше супервизор видел, тем более ценным он может быть. |
Yes, actually I had weekly sessions last year with what we call a supervisor. |
Да, по правде говоря, в прошлом году у меня были еженедельные сессии с тем, кого мы называем "супервизор". |
When your supervisor... hears about the rude and dis- |
Когда ваш супервизор услышит о грубости и дис- |
You know, when I worked for the company, there was always this pressure... whenever the supervisor came around, having to know absolutely everything about absolutely everything. |
Ты знаешь, когда я работал на компанию, там всегда было это давление... каждый раз, когда к нам заходил супервизор, нам приходилось знать абсолютно все абсолютно обо всем. |
This procedure is very important, Supervisor. |
Эта процедура очень важна, Супервизор. |
Supervisor to checkout 3, please. |
Супервизор на кассу З, пожалуйста. |
Atlas pioneered many software concepts still in common use today, including the Atlas Supervisor, "considered by many to be the first recognisable modern operating system". |
На Atlas впервые были представлены многие программные концепции, которые используются по сей день, включая супервизор Atlas, рассматриваемый многими как первая узнаваемая современная операционная система. |
Supervisor, PI "Kitokie projektai" co-worker, consultant; trainer of the European Union program "Youth in action" in Lithuania; in Department of Youth Affaires co-partner for open youthwork questions. |
супервизор, соотрудник "Кiтoкie projeктai"; трейнер Агентства международного сотрудничества молодежи по темам международные обмены, инициативы молодежи итд.; сотрудничество с Департаментом дел молодежи у Министерства социальной защиты и работы по вопросам развития открытых центрей молодежи. |
Back on the Rights to Files and Directories window shown in Figure 15, under Rights, assign everything except Supervisor and Access Control and press OK. |
Возвращаемся к окну Rights to Files and Directories (права на файлы и директории), изображенном на рисунке 15, в Rights (права), задайте все, за исключением Supervisor (супервизор) и Access Control (контроль доступа) и нажмите на кнопку OK. |