Английский - русский
Перевод слова Subsequent
Вариант перевода Следующий

Примеры в контексте "Subsequent - Следующий"

Примеры: Subsequent - Следующий
The first universal periodic review cycle is expected to be completed at the end of 2011, and the subsequent biennium will be critical in terms of follow-up to the outcomes from the first cycle. Первый обзорный цикл универсального периодического обзора, как ожидается, завершится в конце 2011 года; следующий за ним двухгодичный период будет иметь решающее значение с точки зрения осуществления последующей деятельности по итогам, подведенным после завершения первого цикла.
A subsequent test flight (L503, on 21 October 1998) proved successful and the first commercial launch (L504) occurred on 10 December 1999 with the launch of the XMM-Newton X-ray observatory satellite. Следующий полёт 21 октября 1998 года был успешным, и первый коммерческий запуск был произведён 10 декабря 1999 года - была выведена на орбиту рентгеновская обсерватория XMM-Newton.
Decides: (a) To extend the mandate of the Special Rapporteur, as contained in Commission resolution 1991/74 of 6 March 1991 and subsequent resolutions, for a further year and requests продолжить рассмотрение положения в области прав человека в Ираке на своей шестидесятой сессии в рамках этого же пункта повестки дня; рекомендует Экономическому и Социальному Совету принять следующий проект решения:
Accepting this as a suitable approach to evaluation, UNFPA should pursue this matter while reviewing its strategic plan, 2008-2013, as well as institutionalize it in the subsequent strategic plan, beginning in 2014. Признавая такой подход в качестве надлежащей методики оценки, ЮНФПА должен проанализировать этот вопрос в ходе проведения обзора итогов реализации своего стратегического плана на 2008 - 2013 годы, а также включить его в следующий стратегический план, осуществление которого начнется в 2014 году.
The first day of the Working Party session will be dedicated to the Forum, the subsequent day to the inaugural meeting of the UNECE Public-Private Partnership Alliance and the third day to the regular session. Первый день сессии Рабочей группы будет отведен форуму, следующий день совещанию, посвященному началу деятельности Альянса в поддержку партнерства между государственным и частным секторами, а третий день очередной сессии.
The variance of $712,600 under this heading is attributable primarily to the reprogramming of mine-clearance projects to the subsequent financial period and reduced requirements for the shipment of United Nations-owned equipment to the United Nations Logistics Base as well as to the lower actual bank charges. Разница по данному разделу в размере 712600 долл. США обусловлена главным образом переносом проектов в области разминирования на следующий финансовый период и сокращением потребностей в ресурсах на отправку принадлежащего Организации Объединенных Наций имущества на Базу материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций, а также меньшей суммой банковских комиссионных платежей.
Thematic debate for subsequent year(s) Обсуждение тем на следующий год/последую-щие годы
A subsequent headline in the Chilean newspaper El Mercurio read: "What planet is Garrincha from?" На следующий день после игры чилийская газета «Mercurio» вышла с заголовком: «С какой планеты Гарринча?»