Английский - русский
Перевод слова Subgroup
Вариант перевода Подгруппа

Примеры в контексте "Subgroup - Подгруппа"

Все варианты переводов "Subgroup":
Примеры: Subgroup - Подгруппа
He concluded that the HFCV subgroup on environment (SGE) is preparing a technical report recommending that the introduction of the new provisions on environmental issues should be submitted as amendments to existing gtrs and Regulations. В заключение он отметил, что подгруппа по окружающей среде (ПОС) ТСВТЭ занимается подготовкой технического доклада с рекомендацией о том, что введение к этим новым положениям по экологическим вопросам следует представить в качестве поправок к существующим гтп и правилам.
He added that the subgroup did not plan to develop a specific gtr on this issue, but would work on amendments to the existing regulations related to environmental issues. Он добавил, что эта подгруппа не планирует разработку отдельных гтп по данному вопросу, но будет заниматься поправками к существующим правилам, связанным с экологической тематикой.
At its 3rd and final meeting, the Committee was informed by Mr. Chuburu that the subgroup chaired by Ms. Elisabeth Jacobsen, following extensive and intense negotiations, had reached a consensus on a draft resolution on the item. На своем 3м и заключительном заседании г-н Чубуру проинформировал Комитет о том, что подгруппа под председательством г-жи Элизабет Якобсон после обстоятельных и интенсивных переговоров достигла консенсуса относительно проекта резолюции по данному пункту.
The subgroup had scheduled to hold its third meeting for 25 January 2008 in Brussels, with a view to reporting the preliminary outcomes of its work to the Working Group on Strategies and Review at its forty-first session. Подгруппа запланировала провести свое третье совещание 25 января 2008 года в Брюсселе с целью подготовки доклада о предварительных результатах своей работы для его представления Рабочей группе по стратегиям и обзору на ее сорок первой сессии.
The whole group G is generated (as an algebraic group) by T and the root subgroups, while the Borel subgroup B is generated by T and the positive root subgroups. Полная группа G генерируется (как алгебраическая группа) тором T и подгруппами корней, в то время как подгруппа Бореля B генерируется тором T и подгруппами положительных корней.
Many of the languages spoken in the northern part of the country belong to the Niger-Congo family (Ubangian subgroup) and the Nilo-Saharan family (central Sudanic group and Nilotic subgroup). Следует отметить, что многочисленные языки, на которых говорят на севере страны, относятся к нигеро-конголезской семье (убангийская подгруппа) и нило-сахарской семье (центральносуданская группа и нилотская подгруппа).
In its report to the Policy Working Group submitted in April 2002, the subgroup reviewed key pronouncements of the Security Council and regional bodies on the issue of human rights and terrorism. В своем докладе Рабочей группе по разработке политики, представленном в апреле 2002 года, подгруппа сделала критический обзор ключевых высказываний Совета Безопасности и региональных органов по вопросу о правах человека и терроризме.
The sole aim of the subgroup is to study the rights of indigenous children, and indigenous peoples' organizations take an active part in its work. Эта международная подгруппа преследует единственную цель - изучение и анализ положения в области прав человека детей-представителей коренного населения, и в ее работе принимают активное участие представители организаций коренных народов.
Roughly speaking, an Iwahori subgroup of an algebraic group G(K), for a local field K with integers O and residue field k, is the inverse image in G(O) of a Borel subgroup of G(k). Грубо говоря, подгруппа Ивахори алгебраической группы G(K) для локального поля K с целыми O и полем вычетов k является обратным отображением в G(O) подгруппы Бореля группы G(k).
In 2010, the Inter-Committee Meeting of the Human Rights Treaty Bodies had established the Working Group on Follow-up, which was divided into a subgroup on follow-up to concluding observations, inquiries and visits, and a subgroup on follow-up to individual communications. В 2010 году на совещании договорных органов по правам человека была учреждена Рабочая группа по последующим мерам, в рамках которой были сформированы две подгруппы - подгруппа по последующим мерам в связи с заключительными замечаниями, расследованиями и посещениями и подгруппа по последующим мерам в связи с индивидуальными сообщениями.
Apart from these two normal subgroups, there is also a normal subgroup D2h (that of a cuboid), of type Dih2× Z2 = Z2× Z2× Z2. Кроме этих двух нормальных подгрупп, имеется ещё одна нормальная подгруппа D2h (прямоугольного параллелепипеда), типа Dih2× Z2 = Z2× Z2× Z2.
The compatibility and performance standard subgroup reported on the status of ongoing work in those areas and updated its recommendation on compatibility between international mobile telecommunications and the radio determination satellite service and radio navigation satellite services spectrum. Подгруппа по вопросам совместимости и стандартам функционирования представила доклад о состоянии текущей работы в этих областях и предложила обновленный вариант своей рекомендации в отношении совместимости систем международной мобильной связи и спутниковой службы радиоопределения со спектром частот радионавигационных спутниковых служб.
The subgroup advised that it was working on the development of a level crossings toolbox to identify and evaluate solutions for different level crossings situations, and that it would present this model, at the next meeting. Подгруппа сообщила, что она занимается разработкой комплекса инструментов для выявления и оценки решений применительно к различным ситуациям, связанным с железнодорожными переездами, и что она представит эту модель на следующем совещании.
The most highly exposed subgroup is children 1-6 years, with approximately 800% of the acute Population Adjusted Dose (PAD) (at the 99.9th percentile of exposure) and 270% of the chronic PAD consumed. Наиболее подверженная риску подгруппа - это дети 1-6 лет, которые могут поглощать приблизительно 800% острой скорректированной дозы для популяции (СДН) (при процентиле воздействия 99,9) и 270% хронической СДН.
A subgroup of the Committee continued the work to prepare the SEEA Applications and Extensions to present various approaches that could be adopted to meet individual countries' requirements, depending on their policy needs, and identify ways in which SEEA can be used to inform policy analysis. Подгруппа Комитета продолжала работать над подготовкой прикладных программ и дополнительных компонентов СЭЭУ в целях представления различных подходов, которые могут быть использованы для удовлетворения конкретных потребностей стран с учетом их стратегических нужд, и определения возможных методов использования СЭЭУ для проведения научно обоснованного анализа политики.
A special subgroup within the suggested non-communicable disease inter-agency task force would be dealing with Convention and tobacco control activities, to continue the important work on tobacco issues. Специальная подгруппа в составе предлагаемой межучрежденческой группы по неинфекционным заболеваниям будет заниматься мероприятиями, связанными с Конвенцией и борьбой против табака и продолжать важную работу по вопросам борьбы против табака.
A forensic subgroup, which is currently looking at the capacities of forensic services in the federal entities in order to propose mechanisms for regulation and harmonization. Подгруппа по вопросам судебно-медицинской экспертизы, которая в настоящее время изучает потенциал служб судебно-медицинской экспертизы в субъектах Федерации, чтобы предложить механизмы их регулирования и гармонизации.
A subgroup on technology and forms, which is working on the collection of information on disappeared persons, aims to establish a single national register of ante mortem information. Подгруппа по техническим вопросам и системам учета, которая занимается сбором информации об исчезнувших, а ее цель состоит в создании Единого реестра прижизненных идентификационных данных;
A subgroup on support for the families of disappeared persons is studying the support capabilities of the federal authorities in order to create a manual on the subject. Подгруппа по оказанию помощи родственникам лиц, пропавших без вести, которая изучает потенциал федеральных служб, занимающихся оказанием помощи, для последующей подготовки рекомендаций по этим вопросам.
Another activity undertaken by the Group in support of the monitoring under the new development agenda was to establish a subgroup on use of administrative data for monitoring development goals and targets. В рамках другого направления деятельности, осуществляемой Группой в поддержку контроля за осуществлением новой повестки дня в области развития, была создана подгруппа по использованию административных данных для контроля за достижением целей и задач в области развития.
The subgroup noted that existing administrative data have not been fully utilized until now and recommended promoting better access to and better use of those data sources so that core development statistics can be obtained on an ongoing basis and in real time. Подгруппа отметила, что до настоящего момента административные данные использовались в полной мере, и рекомендовала содействовать улучшению доступа к таким источникам данных и более эффективно использовать их, с тем чтобы на постоянной основе и в реальном режиме времени можно было получать основные статистические данные в области развития.
The subgroup also checked the changes in the conditions of the workshop following the destruction caused by the military attack conducted by the United States and the United Kingdom between 16 and 20 December 1998. Подгруппа также провела проверку на предмет изменений в цехе, связанных с разрушениями, вызванными военным нападением Соединенных Штатов и Соединенного Королевства 16 - 20 декабря 1998 года.
In particular, if p is the smallest prime dividing the order of G, then every subgroup of index p is normal. Если р {\displaystyle p} - наименьший простой делитель порядка G {\displaystyle G}, то любая подгруппа индекса p {\displaystyle p} нормальна.
A group is said to be of component type if for some centralizer C of an involution, C/O(C) has a component (where O(C) is the core of C, the maximal normal subgroup of odd order). Говорят, что группа является группой компонентного типа, если для некоторого централизатора С инволюции С/О(С) имеет компоненту (квазипростую субнормальную подгруппу; здесь О(С) - ядро С, максимальная нормальная подгруппа нечётного порядка).
The symmetric group on five points is also the symmetry group of the Petersen graph, and the order-2 subgroup swaps the vertices within each pair of vertices formed in the double cover construction. Симметрическая группа из пяти точек является также группой симметрии графа Петерсена, а подгруппа порядка 2 обменивает вершины в каждой паре вершин, образованных при двойном покрытии.