| This subgroup covers activities related to providing administrative support to the United Nations system, and supporting or leading inter-agency operational activities. | Эта подгруппа охватывает деятельность, относящуюся к оказанию административной поддержки системе Организации Объединенных Наций и поддержке межучрежденческой оперативной деятельности или руководству ею. |
| The center and the commutator subgroup of Q8 is the subgroup {e, e}. | Центром и коммутантом группы Q является подгруппа {±1}. |
| A Steering Committee for the system-wide IPSAS adoption project, a subgroup of the Task Force on Accounting Standards, was established in March 2006. | Руководящий комитет проекта общесистемного перехода на МСУГС - подгруппа Целевой группы по стандартам учета - был создан в марте 2006 года. |
| An important simple group is the symplectic group Sp(2n) over a field k, the subgroup of GL(2n) that preserves a nondegenerate alternating bilinear form on the vector space k2n. | Важной простой группой является симплектическая группа Sp(2n) над полем k, подгруппа группы GL(2n), которая сохраняет невырожденную знакопеременную билинейную форму на векторном пространстве k2n. |
| A subgroup of internal auditors presented a detailed paper on the role of internal audit in adoption of IPSAS to the UN-RIAS meeting of September 2008 in Washington. | Подгруппа внутренних ревизоров представила подробный документ о роли внутренней ревизии в переходе на МСУГС на совещании представителей служб внутренней ревизии ООН (ПСВР ООН) в сентябре 2008 года в Вашингтоне. |