HYDROGEN AND FUEL CELL VEHICLES - SUBGROUP ON SAFETY 15 7 |
А. Подгруппа по безопасности повестки дня) 15 11 |
Both Subgroups worked together to orchestrate the workshop, with the major organisational responsibility led by the Responsible Trade Subgroup and sponsorship raised by the Emerging markets Subgroup. |
Обе подгруппы внесли большой вклад в проведение рабочего совещания, при этом подгруппа по вопросам ответственной торговли взяла на себя его организацию, а подгруппа по формирующимся рынкам лесных товаров обеспечила привлечение спонсорской помощи. |
Parabolic subgroups P are also characterized, among algebraic subgroups, by the condition that G/P is a complete variety. |
Параболическая подгруппа Р характеризуется среди алгебраических подгрупп условием, что G/P является полным многообразием. |
If a locally finite group has a finite p-subgroup contained in no other p-subgroups, then all maximal p-subgroups are finite and conjugate. |
Если каждая счётная подгруппа локально конечной группы содержит не более чем счётное количество максимальных р-подгрупп, то все её максимальные р-подгруппы сопряжены. |
The Group has a number of subgroups including one on education and training and sustainable enforcement. |
При Группе функционирует ряд подгрупп, среди которых подгруппа по образованию и профессиональной подготовке и подгруппа по устойчивому осуществлению. |
Évariste Galois was the first to realize the importance of the existence of normal subgroups. |
Каждая нормальная подгруппа является квазинормальной Эварист Галуа первым понял важность нормальных подгрупп. |
In view of the comprehensive approach which the issue requires, four subgroups have been set up, dealing with, respectively, security; border and migration controls; financial controls; and legal issues. |
Учитывая необходимость уделения этому явлению всемерного внимания, было образовано четыре подгруппы: подгруппа по безопасности, подгруппа по пограничному и иммиграционному контролю, подгруппа по финансовому контролю и подгруппа по юридическим вопросам. |