Примеры в контексте "Stunt - Трюк"

Примеры: Stunt - Трюк
But, I mean, this little stunt is making it very hard to trust you. Но этот маленький трюк заставляет меня не доверять тебе.
Now you can start helping me plan my first stunt for Stank Man & Daryl. И можешь помочь придумать первый трюк для Вонючки и Дарила.
Your last little stunt cost us a half a million dollars. Твой небольшой трюк стоил мне лишних полмиллиона.
Witness the death-defying stunt never before attempted. Узрите смертельно опасный трюк, ниногда не исполнявшийся ранее.
Everyone sees me in drag as a joke or stunt when we're performing. Все видят меня в одежде представителя противоположного пола как шутка или трюк для выступления.
This is just another f-and-b stunt. Это просто очередной трюк Френклина и Бэша.
8-to-5 this is some publicity stunt. 8 к 5, что это - какой-нибудь рекламный трюк.
You did the bullet-train stunt with all Asia watching. Ты на глазах у всей Азии сделал трюк на крыше скоростного поезда-пули.
Grand theft, reckless endangerment, and that bridge stunt of yours makes you a three-time loser. Воровство, опасность для общества, а трюк на мосту всё это утраивает.
Millions of Americans chose to visit the site believing that they were witnessing a mere hoax, a stunt or a prank. Миллионы американцев очевидно решили... что они видят мистификацию, трюк или неудачную шутку.
We always pull out the old Tutankhamen stunt when there's a dreary contestant we want to get rid of. Мы всегда пускаем в ход старый трюк с Тутанхамоном, когда надо избавиться от нежеланного конкурсанта.
This stunt is, in all seriousness, the biggest, the fastest and most dangerous he's ever done for us. Ётот трюк, говор€ серьезно, самый масштабный, скоростной и опасный из всех, что он выполн€л до.
Grand theft, reckless endangerment, and that bridge stunt of yours... makes you a three-time loser. Кража автомобиля в особо крупном размере при отягчающих обстоятельствах и этот трюк на мосту делают тебя троекратным неудачником.
Paul Rothemund writes code that causes DNA to arrangeitself into a star, a smiley face and more. Sure, it's a stunt, butit's also a demonstration of self-assembly at the smallest ofscales - with vast implications for the future of makingthings. Поль Ротмунд пишет программы, выстраивающие ДНК в видезвёздочки, улыбки и пр. Трюк, несомненно, но он показывает системусамоорганизации в мельчайшем масштабе, а это раскрываетколоссальный потенциал производства в будущем.
And Finn might have provided Lee with some pro tips for how to pull off said stunt. И он мог дать Ли несколько дельных советов, как удачно сделать этот трюк.
Whenever he falls asleep, he wakes up thinking it is the day before his big stunt. Ложась спать, он просыпался в полной уверенности, что завтра он выполняет очередной трюк.
The next stunt Tommy is going to do is to put the animal to sleep... Следующий трюк, который Томми выполнит, это усыпит животное...
'Eventually, Hammond called to say the caravan clip stunt was ready. Наконец то, Хаммонд позвонил сказать, что трюк по разнесению фургона готов.
That stunt you pulled - fruit from the poison tree. Твой трюк - это незаконно полученная улика.
The stunt was performed twice because the boat landed too short of the camera in the first attempt. Каскадёрский трюк снимался дважды, так как первый раз лодка приземлилась слишком низко по отношению к камере.
Well, I can forgive that stunt you pulled with the settlement cheque, if I'm sure that you'll really be around when I get out of jail. Я могу простить твой трюк с расчетным чеком, если буду уверен, что ты не сбежишь, пока я в тюрьме.
Now you may think this is just a thrill-seeking trip, a pleasure ride, just the world's biggest stunt. Вы можете подумать, что это просто поиски адреналина или удовольствия, просто самый большой трюк на земле.
His first jump into the Genesee River raised a disappointing amount of money, so he decided to repeat the stunt one week later on November 13, 1829 (Friday the 13th). Его первый прыжок в реку Дженеси позволил собрать лишь неутешительно малую сумму денег, поэтому неделю спустя, 13 ноября 1829, он решил повторить свой трюк (кстати говоря, в пятницу, 13).
A researcher named Robert Thomas sold a story to alleging that he had helped plan a publicity stunt involving a weather balloon and investigators expressed a desire to interview him. Исследователь по имени Роберт Томас продал эту историю сайту, утверждая, что он помогал планировать рекламный трюк с участием метеозонда, и следователи выразили желание взять у него интервью.
Ali's most famous stunt, and the highlight of his act, was drinking copious amounts of water followed by kerosene, and then acting by turns as a human flamethrower and fire extinguisher as he expelled the two liquids onto a theatrical prop. Самый известный трюк Али, который являлся ключевой частью его выступлений, заключался в поглощении им сначала обильного количества воды, а затем керосина, после чего он действовал по очереди как «человек-огнемёт» и «человек-огнетушитель», когда он исторгал обе жидкости на театральный реквизит.