Примеры в контексте "Stunt - Трюк"

Примеры: Stunt - Трюк
Who called jeremiah, and he took credit for it and then Staged that whole wrestling stunt to embarrass you. Тот кто звонил джереми взял кредит на все это и затем организовал этот трюк с борьбой, чтобы смутить вас.
Some of these web sites think this whole thing's a publicity stunt. Некоторые из этих веб-сайтов утверждают, что всё это просто рекламный трюк.
Look if it's any consolation they pulled the same stunt on me. Слушай, если тебя это утешит, они проводили тот же трюк со мной.
He had to perform only one stunt in the entire serial, leaping from the back of a truck. Он должен был выполнить только один трюк во всем сериале, выпрыгнув из грузовика.
Some critics perceived the spiritual element of the storyline to be a joke or stunt. Некоторые критики воспринимали духовную составляющую как шутку или трюк.
For the announcement, an elaborate stunt was staged in the desert surrounding Las Vegas which cost over $100,000 to produce. Для данного объявления был организован сложный трюк в пустыне, окружающей Лас-Вегас (стоимостью около $100,000).
It's just a cheap publicity stunt by some second-rate Nostradamus. Это просто дешевый трюк второсортного Нострадамуса.
Your stunt was so dangerous that not even Stank Man and Daryl would attempt it. Твой трюк был настолько опасен, что даже Вонючка и Дарил не рискнули.
No. Best stunt of their career. Нет, это лучший их трюк.
Hart had performed the stunt only a few times before. До этого Харт несколько раз исполнял этот трюк.
The critics think Robinson's a publicity stunt. Критики говорят, что Робинсон - рекламный трюк.
See, that's what your little stunt proves. Видите, это то, что ваш маленький трюк доказывает.
It was kind of a dramatic stunt to pull on a woman who's already in a great deal of emotional pain. Это была какая-то драматическая трюк тянуть на женщину который уже во многом эмоциональной боли.
Then he did this stunt with the airplane... and then everybody loved him again. Затем он сделал этот трюк с самолетом... и каждый полюбил его снова.
And I never get to do my stunt. И я никогда не сделаю этот трюк.
You're doing this stunt for the big competition. Ты будешь делать этот трюк на соревнованиях.
Back at the circus, Dumbo performs the same stunt, which involves jumping from a high building. Вернувшись в цирк, Дамбо выполняет тот же трюк, который включает в себя прыжки с высокого здания.
This was filmed on the Nene Valley Railway and was apparently the first time such a stunt had been attempted. Это было снято на железной дороге долины Нене и, по-видимому, такое трюк был исполнен впервые.
The first stunt that Tommy will be doing is opening the alligator's mouth. Первый трюк, который Томми будет выполнять, это открывание рта аллигатора.
You're wasting our time with this stunt. Ты тратишь наше время впустую на этот трюк.
So you pulled that stunt in the cafeteria to make her scared of you. И ты организовала этот трюк в кафетерии, чтобы напугать ее.
Your little stunt today with the drone... inspiring. Ваш трюк с дронами сегодня... вдохновляет.
Then Eli told me you changed your mind and decided to do the stunt. Потом Илай сказал, что ты передумал и всё же сделаешь трюк.
Chuck could've done that stunt. Трюк мог бы провернуть и Чак.
That was quite a stunt you pulled at the press conference. Ну и трюк ты провернула на пресс-конференции.