Английский - русский
Перевод слова Strength
Вариант перевода Эффективность

Примеры в контексте "Strength - Эффективность"

Примеры: Strength - Эффективность
(a) Acknowledged that cooperation with partners was a great strength of the work under the Convention, enhancing the quality of products, the impact of actions at the local, national and international level and the effectiveness of activities. а) признало, что сотрудничество с партнерами позволяет существенно укреплять работу в рамках Конвенции и улучшать качество соответствующих документов, усиливать эффект мероприятий на местном, национальном и международном уровнях, а также повышать эффективность деятельности.
The fully galvanized bodywork, which features 19 percent improvement in static bending and 46 percent improvement in torsional strength with the roof down, also features a 3% improvement in aerodynamic efficiency, with a Cd value of 0.32. Полностью оцинкованный кузов, который показывал 19% улучшение в статическом изгибе и 46% улучшение в прочности на скручивание, также повысил свою аэродинамическую эффективность на 3% со значением Cd равным 0,32.
"Seat type" means seats which do not differ essentially with respect to the following characteristics likely to affect their strength and their aggressiveness: 2.3 "тип сиденья" означает сиденья, не имеющие между собой существенных различий в отношении следующих характеристик, определяющих их прочность и эффективность:
(b) The strength of the institutional management plan and the effectiveness of the management structure to ensure legal capacity, transparency, responsiveness, flexibility, and the identification and management of risks, including legal risks; Ь) надежность институционального плана управления и эффективность структуры управления для обеспечения правоспособности, транспарентности, быстроты реагирования, гибкости, а также определения рисков и управление рисками, включая юридические риски;
The CTBT has gone from strength to strength since its adoption in 1996. С момента принятия ДВЗЯИ в 1996 году его эффективность постоянно растет.
Trk receptors are a family of tyrosine kinases that regulates synaptic strength and plasticity in the mammalian nervous system. Тгк-рецептор - представитель семейства тирозинкиназ, регулирующих синаптическую эффективность и пластичность в нервной системе млекопитающих.
Its strength testifies to the power of a family focus. Эффективность проведения мероприятий этого Года свидетельствует о важности подхода к проблеме семьи.
This participation not only bolsters the strength of UN operations; it is also a clear demonstration of widespread respect for, dependence on and confidence in United Nations peacekeeping. Их участие не только повышает эффективность операций ООН; оно также со всей очевидностью свидетельствует о том, что миротворческая деятельность Организации Объединенных Наций повсеместно пользуется уважением и доверием и что многие полагаются на нее.
Although such procedures usually lack real enforcement power, their strength is manifested through peer pressure and regular accountability by Parties in an intergovernmental context. Хотя такие процедуры обычно характеризуются отсутствием реальных полномочий по обеспечению соблюдения договорных документов, их эффективность объясняется воздействием таких факторов, как давление со стороны партнеров по договорному документу и регулярная отчетность Сторон в межправительственном контексте.
The strength of anyone nation's programs depends on its ability to rely on the existence of equally strong programs in other countries. Эффективность реализации программ любой страны зависит от того, в какой степени эта страна может использовать опыт осуществления столь же действенных программ в других странах.
Claimed Minimum Strength of Mechanisms Заявленная минимальная эффективность механизмов защиты
In these solutions the activity coefficient may actually increase with ionic strength. Для коагулянтов-электролитов эффективность коагулирующего действия резко растет с увеличением заряда иона.
This would ensure the full support of the entire international community and in turn lend greater strength and effect to Security Council action. Тем самым мы заручились бы полной поддержкой со стороны международного сообщества, что, в свою очередь, придало бы больше веса предпринимаемым Советом Безопасности шагам и повысило бы их эффективность.
Its present strength and effectiveness are difficult to assess. BIG consists of three divisions, one for internal security, a second for counter-intelligence and a third for intelligence analysis. УОИ имеет своих представителей в оперативных командованиях, а также в заграничных «общинах» УНИТА. Нынешнюю численность и эффективность этого управления трудно оценить.
The new stainless steel provides more than 10% better bending fatigue strength and 25% better impact fatigue resistance when compared with common stainless flapper valve steels. Это позволяет дизайнерам компрессоров уменьшить компрессоры в размерах, использовать более тонкие заслонки клапана, повысить надежность или обеспечить эффективность компрессора с помощью большего хода клапан.
The centrifugal strength caused by the rotation of the projectile, it tends to increase in fact the diameter of the dart, reducing the efficaciousness it. Центробежная сила, спровоцированная оборотом снаряда, он склоняется к тому, чтобы увеличивать действительно диаметр стрелы, уменьшая эффективность этого.
A final area of strength is the programme's efficiency in ensuring both the reach and spread of its supply chains and human resources in spite of a high-cost environment that includes long distances, challenging logistics and insecurity. И, наконец, еще одной сильной стороной, в которой организация имеет преимущество, является эффективность программы в обеспечении охвата и распространения сетей снабжения и людских ресурсов, несмотря на высокие затраты, связанные с большими расстояниями, проблемами доставки и отсутствием безопасности.
Materials and products from vermiculite are incombustible, biostable, neutral to the action of lye and acids, have stable in time strength, deformation and heat-technical characteristics. This fact stipulates high efficiency of vermiculite application as construction and simultaneously heat isolation and sound absorption material. Материалы и изделия из вермикулита негорючи, биостойки, нейтральны к действию щелочей и кислот, имеют устойчивые по времени прочностные, деформационные и теплотехнические характеристики.Это обуславливает высокую эффективность применения вермикулита в качестве конструкционного и одновременно тепло- и звукоизоляционного материала.
They also take strength from constitutional rights and legislation in India, such as the rights to information and education. Особую эффективность им придает также опора на существующие в Индии конституционные права и законы, такие как право на информацию и просвещение.