| Right now I'm like a stranger. | Сейчас я, как чужой. |
| Don't act like a stranger. | Не веди себя как чужой. |
| You've been a stranger too long. | Слишком долго ты была чужой. |
| Thapa's a stranger in this city. | Тапа чужой в этом городе. |
| As if he was a stranger. | Как будто он чужой. |
| Some clunky piece of wood in a helmet turns up, total stranger, bad news, horrible. | Когда плохие вести приносит чужой человек в фуражке, это ужасно. |
| Well, he's a stranger here in Blackmoor, Miss Conliffe, and that makes him very dangerous. | Ну, он чужой в Блэкмуре, мисс Конлифф, и это для них выглядит угрожающе. |
| my boyfriend (girlfriend), one of a family members, person in school or a stranger harasses me? | ко мне пристает друг (подруга), кто-то из членов семьи, человек в школе или чужой? |
| The life cycle of Martians (as described by MacRae) is the same in Stranger in a Strange Land. | Жизненный цикл марсиан (как его представлял доктор Макрей) такой же, как в «Чужаке в чужой стране». |
| The general description of the Martian met by Lowell is similar to the description of the Martians depicted in Red Planet and later in Stranger in a Strange Land. | Описанные в книге марсиане в целом похожи на марсиан из «Чужака в чужой стране» и «Красной планеты». |
| In 2005, Luner appeared in four TV movies for the cable network Lifetime Television: The Suspect (2005), Blind Injustice (2005), Stranger in my Bed (2005), and The Perfect Marriage (2006). | В 2005 году Лунер снялась сразу в четырёх фильмах, сделанных специально для женского кабельного канала Lifetime: «Слепая несправедливость», «Чужой в моей постели», «Подозреваемый» и «Идеальный брак». |
| listen, listen, listen, it is natural that you would feel like a stranger at first. | Вполне естественно, что сначала она будет вам чужой. |
| A stranger might come. | А если появится кто чужой? |
| This is not a perfect stranger. | Она не чужой мне человек. |
| You know, if a stranger was to pass by this room, they'd get the impression you two boys were a couple of rock stars. | Если бы кто чужой увидел эту палату, они бы решили, что вы, парни, рок-звёзды. |
| and it didn't take her long to figure out that I let a stranger seduce her online. | Она поняла, что кто-то чужой соблазнил ее через Интернет. |
| In Robert Heinlein's Stranger in a Strange Land (1961), a man raised by native Martians emigrates to Earth, where he must reacclimate. | В романе Роберта Хайнлайна «Чужак в чужой стране» (1961) человек, выращенный марсианами, отправляется на Землю, где ему приходится ассимилироваться. |
| 7 Days a Skeptic emulates the claustrophobic horror of Alien following a spaceship crew that finds a mysterious artefact floating in space, four hundred years after the events of 5 Days a Stranger. | 7 Days a Skeptic (7 дней как скептик) подражает замкнутому хоррору Чужой, мы оказываемся на космическом корабле, который ищет в космосе таинственный артефакт, 400 лет спустя после событий игры 5 Days a Stranger. |
| Master, do you think... that if a stranger saw you... in such a could imagine... that you are one of our best painters? | Маэстро, как ты думаешь, если бы нам встретился сейчас какой-нибудь чужой человек, никогда раньше не видевший тебя, и увидел тебя в таком одеянии, поверил ли бы он, что ты - один из лучших живописцев в мире? |