I have the strain of staph? |
У меня штамм стафилокока? |
He was looking for strain 138. |
Он искал штамм 138. |
maize streak (mottle strain) |
полосатость (крапчатый штамм) |
The strain won't isolate. |
Не получилось выделить штамм. |
It's a brand-new strain of Indonesian Flu. |
Это новый штамм индонезийского гриппа. |
Must be a mutated strain. |
Должно быть мутированный штамм. |
It's a mutated strain of Spanish flu. |
Это мутированный штамм испанского гриппа. |
And this strain's more virulent? |
И этот штамм опаснее? |
Maybe it's a mutated strain. |
Может это мутировавший штамм. |
PHINS21 RECOMBINANT PLASMID FOR ENCODING HYBRID PROTEIN WITH HUMAN PROINSULIN, AN Escherichia coli JM109/pHINS21 BACTERIA STRAIN AS A PRODUCER OF HYBRID PROTEIN WITH HUMAN PROINSULIN AND A HUMAN PROINSULIN PRODUCING METHOD |
РЕКОМБИНАНТНАЯ ПЛАЗМИДА РHINS21, КОДИРУЮЩАЯ ГИБРИДНЫЙ БЕЛОК С ПРОИНСУЛИНОМ ЧЕЛОВЕКА, ШТАММ БАКТЕРИЙ ESCHERICHIA COLI JM109/РHINS21 - ПРОДУЦЕНТ ГИБРИДНОГО БЕЛКА С ПРОИНСУЛИНОМ ЧЕЛОВЕКА И СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ПРОИНСУЛИНА ЧЕЛОВЕКА |
Prelim autopsy confirms we are dealing with a genetically modified strain of pneumonic plague. |
Первичная аутопсия подтвердила, заболевание - генномодифицированный штамм легочной чумы. |
So far, only one bacterial strain which reductively dechlorinates chlorobenzenes has been isolated. |
На данный момент выделен лишь один штамм бактерий, способных редуктивно дехлорировать хлорбензолы. |
The addition of these structures converted formerly non-pathogenic viruses into a pathogenic strain in animal models. |
С добавлением этих структурных компонентов прежде непатогенные вирусы превратились в патогенный штамм. |
A new strain might explain the normal histamine counts. |
Если образовался новый штамм, это может объяснить нормальные показатели гистамина. Что-нибудь получается? |
Determing what strain this is will help inform who's responsible. |
Определив штамм, мы сможем понять, кто виноват. |
We need rapid diagnostics so that we can tell if somebody has a strain of flu which we have only identified very recently. |
Нужна экспресс-диагностика, чтобы мочь выявить штамм гриппа, который только недавно был открыт. |
Our tests confirmed that the body we excavated is still rife with the strain of the virus. |
Наши тесты показали, что в выкопанном теле все еще процветает штамм вируса. |
This strain is particular to the American Somoan region of the South Pacific. |
Этот штамм распрастранен на архипелаге Самоа в южной части Тихом океане. |
Ambrose, run some tests, find out what strain you have - and get you started on antibiotics. |
Амброзио, провёл несколько тестов, определил штамм и назначил лечение антибиотиками. |
The strain has been deposited in the Collection of Microorganism Cultures at the State Research Centre of Virology and Biotechnology "Vector", under registration number Nº V-539. |
Штамм депонирован в Коллекции культур микроорганизмов Государственного научного центра вирусологии и биотехнологии "Вектор" под регистрационным номером NºV-539. |
Infection by this strain may be symptomless or produce mosaic symptoms, both mild and severe. |
У табака этот штамм вызывает сильные некрозы жилок и отмирание листьев. |
I think I've managed to cultivate a workable strain of the DayStar virus. |
Кажется, я смогла создать рабочий штамм вируса "Утренняя звезда". |
The virus you have is known as the St. Petersburg strain. |
У вас вирус известный как "Санкт-Петербургский штамм" |
Now, we know that the strain of the syphilis That you orderd was found on his spine. |
Итак, нам известно, что штамм сифилиса, заказанный вами, был обнаружен у него в позвоночнике. |
His strain and its cure are getting locked up in containment at Fort Detrich, with all the other bio-Agents people don't know about. |
Его штамм и лекарство щапрут в сейфе в форте Дитрих. Со всеми остальными био-ганетами, о которых люди не знают. |