| If I'm reading this correctly, the strain is buried here... in America. | Если я правильно поняла, штамм похоронили здесь... в Америке. |
| The human strain of the mad cow disease is called Creutzfeldt-Jakob. | Ведь человеческий штамм коровьего бешенства называется болезнью Крейтцфельдта-Якоба. |
| Please, tell me you haven't discovered a new strain. | Пожалуйста, только не говори мне, что ты обнаружила новый штамм. |
| Labs confirmed it's a real nasty pseudomonas strain, unique to Afghanistan. | Лаборатория подтвердила, что это действительно штамм синегнойной палочки, уникальный для Афганистана. |
| Said strain is isolated from the microflora of ginseng roots and is maintained on a medium which contains mineral salts, glucose and asparagin. | Указанный штамм выделен из микрофлоры корней женьшеня и поддерживается на среде, содержащей минеральные соли, глюкозу и аспарагин. |
| Rotavirus B infections also occurred in India in 1998; the causative strain was named CAL. | Эпидемия ротавируса В также произошла в Индии в 1998 году; штамм возбудителя был назван CAL. |
| He is developing a highly contagious strain of the Ebola virus, called "Shiva". | У него развивается очень заразный штамм вируса Эбола, называемый «Шива». |
| This strain is far more virulent, as it spreads directly from person to person. | Этот штамм гораздо более опасен, так как при нём заболевание передаётся от человека к человеку. |
| Our little spore is actually a strain of influenza. | Наша маленькая спора по сути штамм гриппа. |
| Chicken vaccines are often only vaguely similar to circulating flu strains - some contain an H5N2 strain isolated in Mexico years ago. | Вакцины для кур часто лишь отдаленно похожи на циркулирующие штаммы гриппа - некоторые содержат штамм H5N2, выделенный в Мексике годы назад. |
| Unlike ADRV, the CAL strain is endemic. | В отличие от ADRV, штамм CAL является эндемическим. |
| In 2005, a closely related strain was discovered in the Gulf of Mexico. | В 2005 году близкий штамм был описан в Мексиканском заливе. |
| You could get hepatitis or another strain of HIV. | Ты можешь подцепить Гепатит или другой штамм ВИЧ. |
| By August 30th, a genetic test was done, and we knew what strain of polio Shriram had. | К 30 августа был сделан генетический тест, и мы узнали, какой штамм полиомиелита у Шрирама. |
| I need to know what strain of the virus you have. | Мне нужно знать, какой штамм у твоего вируса. |
| You have the same strain of the virus Niki has. | У тебя тот же штамм вируса, что и у Никки. |
| Nothing good, but according to CDC records, one of the missing vials contains a rare strain of viral hemorrhagic fever. | Ничего хорошего, но согласно ЦКЗ один из пропавших пузырьков содержит редкий штамм вируса геморрагической лихорадки. |
| We just got something new in from Fort Detrick... a modified strain of the Lassa virus. | Мы начали работать на кое-чем новым в Форт Детрике... модифицированный штамм вируса Ласса. |
| This strain is resistant to most antibiotics. | Этот штамм устойчив к большинству антибиотиков. |
| This particular Thomas strain of the virus may be deadly, but it's kinder than its predecessor. | Это особый штамм вируса от Томаса может оказаться смертельным, но он мягче, чем его предшественник. |
| This particular strain is only found in the lowlands of Panama. | Этот штамм встречается лишь в низменностях Панамы. |
| We should have been looking for a different strain of an unknown disease. | Нужно было всего на всего поискать другой штамм неизвестной болезни. |
| A particularly virulent strain, developed from an avian parasite by Stark Industries. | Очень опасный штамм, произведенный от азиатского паразита компанией Старк индастриз. |
| Unfortunately, sometimes it also brings a new strain of bacteria or a new virus. | К несчастью, этим новым иногда бывает новый штамм вируса или бактерий. |
| This strain's mutated such that it's transmitted via physical contact... | Этот штамм мутировал так, что передаётся при физическом контакте. |