It's not stopping! |
Черт, он не останавливается. |
Right, why is this not stopping? |
Почему она не останавливается? |
A mouse running and stopping. |
Мышь бежит и останавливается. |
How come nobody's stopping? |
Почему никто не останавливается? |
So he keeps stopping. |
Так что он останавливается. |
All right, it's stopping. |
Хорошо, она останавливается. |
Why isn't he stopping? |
Почему он не останавливается? |
It differs in stopping less abruptly and in wavering slightly in mid-call. |
Он отличается тем, что останавливается менее резко и слегка колеблется в середине крика. |
Alternatively, let the ski bus - stopping right in front of the hotel - take you to the centre in a quick, comfortable ride. |
Кроме того, Вы сможете воспользоваться лыжным автобусом, который останавливается перед входом в отель и быстро довезёт Вас до города. |
The needle keeps stopping at the same symbols- |
Стрелка останавливается на одних и тех же символах - |
Well, try to imagine your entire life stopping instantaneously and every molecule in your body exploding at the speed of light |
Что вы имеете ввиду? Представь, что твоя жизнь внезапно останавливается, и ты весь - все твое тело - разрывает изнутри магический свет. |
Lufthansa Airport Bus provides an alternative to the S-Bahn, stopping at Nordfriedhof U-Bahn station and Munich Central Station. |
Lufthansa Airport Bus является альтернативой S-Bahn'у, останавливается у станции метро «Nordfriedhof» и на Центральном вокзале Мюнхена. |
A mouse running, and stopping. |
Бежит и вдруг останавливается мышь. |
Prior to riding (whether racing, qualifying, or practice), he will start his personal ritual by stopping about 2 metres from his bike, bending over and reaching for his boots. |
Перед тем как сесть на мотоцикл (будь то гонка, квалификация или практика) он останавливается на расстоянии около 2 м от мотоцикла и сгибается, касаясь своих ботинок. |
There is a direct bus to the airport stopping at Place Masséna. |
На площади Массена останавливается следующий в аэропорт прямой автобус. |
This guy is stopping, dead stop, dead stop on thehighway. |
Он останавливается, резко тормозит, полное торможение наоживлённом шоссе! |