After the Great Patriotic War the former main house was rebuilt: a wooden second floor was demolished, instead of it a stone one was built. |
После Великой Отечественной войны бывший главный дом был перестроен: деревянный второй этаж был снесён, вместо него отстроен каменный. |
Smith said that he found the plates on September 22, 1823 on a hill, near his home in Manchester, New York, after the angel Moroni directed him to a buried stone box. |
Сам Смит утверждал, что обнаружил пластины 22 сентября 1823 года на холме неподалеку от своего дома в Манчестере, Нью-Йорк, после того, как ангел Мороний указал ему на захороненный в этом месте каменный ящик. |
The museum features a stone bas-relief of the meeting of Asia and Africa above the main entrance together with ten stone reliefs illustrating different cultures and a gargoyle fountain in the inner courtyard carved in 1934 by the British sculptor Eric Gill (1882-1940). |
В музее представлены каменный барельеф над главным входом, изображающий встречу Азии и Африки, а также десять каменных рельефов, иллюстрирующих различные культуры, и фонтан с гаргульями во внутреннем дворе, вырезанные в 1934 году британским скульптором Эриком Джиллом (1882-1940). |
This is a little stone ball, floating. |
Этот маленький каменный шарик - плавающий. |
The stone axe was made by someone for himself. |
Каменный топор был сделан кем-то для самого себя. |
The reason why I am convinced that sophisticated technology was utilized in these ancient rocks is because, if we go to a stone quarry today and look at the scope of machinery required to accomplish similar things, those machines are huge. |
Причиной этому, я убежден, является сложная технология использовавшаяся в обработке этих древних камней, потому что если мы пойдем в каменный карьер сегодня и посмотрим на семейство машин требуемых для достижения похожих результатов, эта машины огромны. |
In 1835, the village was moved higher to the hills, in 1840 the church was moved there as well and was set on a stone foundation. |
В 1835 году станица была перенесена выше, на холмы, в 1840 году сюда же переместили и церковь, установив её на каменный фундамент. |
In older times, the river was crossed by a stone bridge here, but by the end of the Third Age, the bridge had long since disappeared, and the crossing was no more than a simple ford. |
В старые времена в этом месте реку пересекал каменный мост, но к концу Третьей Эпохи мост давно разрушился, и пересечением реки был простой брод. |
The spire was never replaced again, thus making the current height of the building somewhat lower than in the past; but an openwork stone parapet in Gothic Revival style was added to the rooftop in 1822. |
Шпиль никогда больше не был установлен снова, таким образом текущая высота здания несколько ниже, чем в прошлом; но ажурный каменный парапет в готическом стиле был размещен на крыше в 1822 году. |
Its main parts are the madreporite, the stone canal, the ring canal, the radial canals, the lateral canals, and the tube feet. |
Основными ее частями являются мадрепоровая пластина, каменный канал, кольцевой канал, радиальные каналы, латеральные каналы и ножки в виде трубок. |
He then retaliated by striking her in the face, and down Mom went with a broken jaw and very likely a crushed larynx, but her actions gave Dad time to pick up his stone hatchet and strike the interloper. |
Он в ответ ударил ее в лицо, и мама упала вниз со сломанной челюстью и, скорее всего, с поврежденной гортанью, но ее действия дали время отцу поднять его каменный топор и ударить чужака. |
It's the Stone Age equivalent of a chainsaw. |
Это каменный эквивалент бензопилы времен каменного века. |
That whole country's back in the Stone Age. |
Вся страна будто вернулась в каменный век. |
No, it's... the Stone Age. |
Нет, это... каменный век. |
This isn't the Stone Age, Hopps. |
Сейчас не каменный век, Хопс. |
We won't sanction them into the Stone Age. |
Мы не хотим отбрасывать их в каменный век. |
Then you fought the battle of Stone Canyon. |
Тогда ты сражался в битве за Каменный Каньон. |
Stone Age, here I come. |
Каменный век, жди меня - я иду! |
The impact was so pervasive that scholars traditionally divide ancient history into Stone Age, Bronze Age, and Iron Age. |
Воздействие было настолько важным, что учёные традиционно делят древнюю историю на каменный, бронзовый и железный век. |
Stone crab invulnerable in combat within the family. |
Каменный краб неуязвимым в бою в семье. |
The Stone Age was characterized by tribes and villages, hunting and gathering economies, and spoken language as the means of communication. |
Каменный век характеризовался существованием племен и деревень, экономикой охоты и собирательства, а также устным языком как средством коммуникации. |
Stone tip and knife the Stone Age. |
Каменный наконечник и нож Каменный век. |
The following kinds of raw materials are priority on the present stage: diamonds, coal, graphite, gold and platinum, optical calcite, phosphate raw materials, rare metals and semi-precious stone raw materials. |
Приоритетным на данном этапе являются следующие виды сырья: алмазы, каменный уголь, графит, золото и платиноиды, оптический кальцит, фосфатное сырье, редкие металлы и редкоземельные элементы, а также камнесамоцветное сырье. |
Ballynoe Stone Circle is a stone circle situated in the small hamlet of Ballynoe 2.5 miles (4 km) south of Downpatrick, County Down, Northern Ireland. |
Каменный круг Баллино (англ. Ballynoe Stone Circle) - каменный круг, расположенный в небольшой деревушке Баллино в 4 км к югу от Даунпатрика, графство Даун, Северная Ирландия. |
I-T-H I-C, meaning "stone." |
"Неолит" - новый каменный век. |