Английский - русский
Перевод слова Stone
Вариант перевода Каменный

Примеры в контексте "Stone - Каменный"

Примеры: Stone - Каменный
After the Great Patriotic War the former main house was rebuilt: a wooden second floor was demolished, instead of it a stone one was built. После Великой Отечественной войны бывший главный дом был перестроен: деревянный второй этаж был снесён, вместо него отстроен каменный.
Smith said that he found the plates on September 22, 1823 on a hill, near his home in Manchester, New York, after the angel Moroni directed him to a buried stone box. Сам Смит утверждал, что обнаружил пластины 22 сентября 1823 года на холме неподалеку от своего дома в Манчестере, Нью-Йорк, после того, как ангел Мороний указал ему на захороненный в этом месте каменный ящик.
The museum features a stone bas-relief of the meeting of Asia and Africa above the main entrance together with ten stone reliefs illustrating different cultures and a gargoyle fountain in the inner courtyard carved in 1934 by the British sculptor Eric Gill (1882-1940). В музее представлены каменный барельеф над главным входом, изображающий встречу Азии и Африки, а также десять каменных рельефов, иллюстрирующих различные культуры, и фонтан с гаргульями во внутреннем дворе, вырезанные в 1934 году британским скульптором Эриком Джиллом (1882-1940).
This is a little stone ball, floating. Этот маленький каменный шарик - плавающий.
The stone axe was made by someone for himself. Каменный топор был сделан кем-то для самого себя.
The reason why I am convinced that sophisticated technology was utilized in these ancient rocks is because, if we go to a stone quarry today and look at the scope of machinery required to accomplish similar things, those machines are huge. Причиной этому, я убежден, является сложная технология использовавшаяся в обработке этих древних камней, потому что если мы пойдем в каменный карьер сегодня и посмотрим на семейство машин требуемых для достижения похожих результатов, эта машины огромны.
In 1835, the village was moved higher to the hills, in 1840 the church was moved there as well and was set on a stone foundation. В 1835 году станица была перенесена выше, на холмы, в 1840 году сюда же переместили и церковь, установив её на каменный фундамент.
In older times, the river was crossed by a stone bridge here, but by the end of the Third Age, the bridge had long since disappeared, and the crossing was no more than a simple ford. В старые времена в этом месте реку пересекал каменный мост, но к концу Третьей Эпохи мост давно разрушился, и пересечением реки был простой брод.
The spire was never replaced again, thus making the current height of the building somewhat lower than in the past; but an openwork stone parapet in Gothic Revival style was added to the rooftop in 1822. Шпиль никогда больше не был установлен снова, таким образом текущая высота здания несколько ниже, чем в прошлом; но ажурный каменный парапет в готическом стиле был размещен на крыше в 1822 году.
Its main parts are the madreporite, the stone canal, the ring canal, the radial canals, the lateral canals, and the tube feet. Основными ее частями являются мадрепоровая пластина, каменный канал, кольцевой канал, радиальные каналы, латеральные каналы и ножки в виде трубок.
He then retaliated by striking her in the face, and down Mom went with a broken jaw and very likely a crushed larynx, but her actions gave Dad time to pick up his stone hatchet and strike the interloper. Он в ответ ударил ее в лицо, и мама упала вниз со сломанной челюстью и, скорее всего, с поврежденной гортанью, но ее действия дали время отцу поднять его каменный топор и ударить чужака.
It's the Stone Age equivalent of a chainsaw. Это каменный эквивалент бензопилы времен каменного века.
That whole country's back in the Stone Age. Вся страна будто вернулась в каменный век.
No, it's... the Stone Age. Нет, это... каменный век.
This isn't the Stone Age, Hopps. Сейчас не каменный век, Хопс.
We won't sanction them into the Stone Age. Мы не хотим отбрасывать их в каменный век.
Then you fought the battle of Stone Canyon. Тогда ты сражался в битве за Каменный Каньон.
Stone Age, here I come. Каменный век, жди меня - я иду!
The impact was so pervasive that scholars traditionally divide ancient history into Stone Age, Bronze Age, and Iron Age. Воздействие было настолько важным, что учёные традиционно делят древнюю историю на каменный, бронзовый и железный век.
Stone crab invulnerable in combat within the family. Каменный краб неуязвимым в бою в семье.
The Stone Age was characterized by tribes and villages, hunting and gathering economies, and spoken language as the means of communication. Каменный век характеризовался существованием племен и деревень, экономикой охоты и собирательства, а также устным языком как средством коммуникации.
Stone tip and knife the Stone Age. Каменный наконечник и нож Каменный век.
The following kinds of raw materials are priority on the present stage: diamonds, coal, graphite, gold and platinum, optical calcite, phosphate raw materials, rare metals and semi-precious stone raw materials. Приоритетным на данном этапе являются следующие виды сырья: алмазы, каменный уголь, графит, золото и платиноиды, оптический кальцит, фосфатное сырье, редкие металлы и редкоземельные элементы, а также камнесамоцветное сырье.
Ballynoe Stone Circle is a stone circle situated in the small hamlet of Ballynoe 2.5 miles (4 km) south of Downpatrick, County Down, Northern Ireland. Каменный круг Баллино (англ. Ballynoe Stone Circle) - каменный круг, расположенный в небольшой деревушке Баллино в 4 км к югу от Даунпатрика, графство Даун, Северная Ирландия.
I-T-H I-C, meaning "stone." "Неолит" - новый каменный век.