Английский - русский
Перевод слова Station
Вариант перевода Отделение

Примеры в контексте "Station - Отделение"

Примеры: Station - Отделение
During the reporting period, the Office also continued its programme of book donations to libraries and educational institutions; initiated a prison visit project; and entered into discussions with the local television station concerning the broadcasting of a human rights series. В течение отчетного периода Отделение также продолжало осуществление своей программы безвозмездной передачи книг библиотекам и учебным заведениям; приступило к осуществлению проекта по посещению тюрем; и приступило к обсуждению с местной телевизионной станцией вопроса о подготовке серии передач по вопросам прав человека.
The UNEP Regional Office for West Asia is supporting the Regional Organization for the Protection of the Marine Environment in the establishment of a remote sensing receiving station for the ROPME sea area. Региональное отделение ЮНЕП в Западной Африке оказывает содействие Региональной организации по охране морской среды в создании станции приема данных дистанционного зондирования для морской зоны РОПМЕ.
The following are examples of the shared services available: conference facilities; catering facilities; banking; post office; telecommunications; courier services; fuel station; airlines and travel agencies; duty free shop; and United Nations clinic. Можно привести следующие примеры служб общего пользования: конференционное обслуживание, кафетерий, банковское отделение, почтовое отделение, отделение связи, курьерская служба, заправочная станция, авиационные и туристские агентства, магазин беспошлинной торговли и медпункт Организации Объединенных Наций.
The Mission's Human Rights Office continued to promote human rights awareness through a specialized programme on a district television station and the publication of two United Nations human rights documents in the Abkhaz language, "Guiding Principles on Internal Displacement" and "Minority Rights". Отделение по правам человека продолжало свои мероприятия по содействию более полному осознанию прав человека в рамках специальной программы на районном телевидении и путем публикации двух документов Организации Объединенных Наций по правам человека на абхазском языке - «Руководящие принципы, касающиеся вынужденного переселения» и «Права меньшинств».
However, it supported amendments which changed the site of the ballot counting from village (polling station) to commune level; В то же время Отделение поддержало поправки, предусматривающие проведение подсчета бюллетеней не на уровне деревень (избирательных участков), а на уровне общин.
The post office will be in the station. Почтовое отделение будет на станции.
It intends to maximize the use of inter-duty station loan mechanisms. Отделение намерено максимально широко использовать механизмы прикомандирования сотрудников из других мест службы.
Packard once had a railway station on the Louisville and Nashville Railroad as well as a post office, which opened on November 27, 1908. В городе была железнодорожная станция на ветке Луисвилль-Нэшвилл, а также почтовое отделение, которое открылось 27 ноября 1908 года.
The agency's station in Miami was among its largest, and its officers industriously enticed anti-Castro Cubans to sign on with 'the company'. Отделение ЦРУ в Майами было одним из самых больших, и его сотрудники изо всех сил старались привлечь антикастровски настроенных кубинцев к сотрудничеству с "компанией".
They then called Denver NBC affiliate KUSA-TV; they reportedly requested that the station send a news helicopter to track the balloon's progress, and then called emergency services. Затем они позвонили в Денверское отделение NBC и на KUSA-ТV: как сообщается, они просили, чтобы канал отправил новостные вертолёты для отслеживания полёта воздушного шара, а затем позвонили в службу спасения.
From July to September, in cooperation with the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) Mission to Georgia, it conducted on-the-job training for a Sukhumi-based television station. В период с июля по сентябрь Отделение совместно с Миссией Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) в Грузии организовало обучение без отрыва от производства для работников телевизионной станции в Сухуми.
The United Nations Office at Nairobi provides the staff of diplomatic missions with the following services: United Nations Commissary, petrol station and gift shop, as well as advice on security matters when requested. Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби оказывает сотрудникам дипломатических представительств следующие услуги: оно обеспечивает функционирование кооперативного магазина, газозаправочной станции и сувенирного магазина Организации Объединенных Наций, а также предоставляет консультации по вопросам безопасности при получении соответствующих просьб.
1921 - the first forensic department in the republic was opened at the Central Chemical-Bacteriological Station of the People's Commissar of Health of the BSSR. 1921 год - открыто первое судебно-медицинское отделение в республике при Центральной химико-бактериологической станции Наркомздрава БССР.
The United States Postal Service's Parkville Station is located at 6618 20th Avenue. На территории района находится почтовое отделение Парквилл Стэйшн, расположенное по адресу 6618 20я Авеню.
Abbreviations: Mil, Military; UNLO, United Nations Liaison Officer; FS, Field Service; LL, Local level; UNFS, United Nations Field Station. Сокращения: ВП - военный персонал; ОСООН - Отделение связи Организации Объединенных Наций; ПС - категория полевой службы; М-Р - местный разряд; ППООН - Полевой пункт Организации Объединенных Наций.
The Special Representative visited the station in Svay Por in March and met the local Police Chief. В марте Специальный представитель посетил свайпорское отделение и встретился с местным начальником полиции.
By 1902, a post office was established, and in 1906, a station was added to the Minneapolis and Rainy River Railway. В 1902 году было открыто почтовое отделение, а в 1906 году была проведена железная дорога Миннеаполиса и Рейни-Ривер.
Southern africa station's pretty thin these days. В данный момент Южно-Африканское отделение довольно малочисленно.
Before dawn, it was decided that the SAS team be transferred to Dundalk Garda station. До рассвета команду SAS решили перевести в Дандалк в отделение полиции.
As well as shops, banks, restaurants and pubs, New Quay has a large primary school, a doctors' surgery, a small branch of the county library service and a fire station. Помимо магазинов, банков, ресторанов и пабов в Нью-Ки есть большая начальная школа, хирургия и небольшое отделение библиотеки округа.
The driving compartment is located in the front part of the crew compartment and comprises the driver's station fitted with armoured personnel carrier controls, and the commander's station fitted with communications devices and navigation equipment. Отделение управления расположено в передней части обитаемого отсека и содержит рабочее место водителя с органами управления бронетранспортёром, а также рабочее место командира с установленными средствами связи и навигации.
From there they were reportedly taken to the Bogibomolyarsky station of the Samarkand Regional Directorate of Internal Affairs where they were reportedly asked to sign an official warning for having organized an unsanctioned meeting. Как сообщается, отсюда их доставили в Богибомолярское отделение самаркандского Управления внутренних дел, где от них потребовали подписать официальное предупреждение в связи с организацией несанкционированного собрания.
Supply them to the territorially competent station. Доставим в отделение по территориальности.
They went from retreating to the nurse's station to discuss the various states and needs of patients, to developing a system that happened on the ward in front of patients, using a simple software tool. Вместо того, чтобы уходить в комнату медсестер, чтобы обсудить состояния и нужды пациентов, они перенесли все прямо в отделение, чтобы все происходило на глазах у пациентов с помощью простой компьютерной программы.